Benefits and dividends are flowing back to the owners. | Los beneficios y los dividendos fluyen de nuevo a los dueños. |
When the vibrations are flowing you don't know it is flowing. | Cuando las vibraciones fluyen, no saben que están fluyendo. |
Benefits and dividends are flowing back to the owners. | Los beneficios y los dividendos fluyen de nuevo a los dueos. |
You know, money and supplies are flowing south. | Ya sabes, dinero y provisiones salen al sur. |
Positive currents are flowing in the Middle East. | Fluyen corrientes positivas en el Oriente Medio. |
No way, the ideas are flowing, I feel revitalized. | De eso nada, las ideas fluyen, me siento revitalizado. |
But at least the ideas are flowing. | Pero al menos las ideas fluyen. |
But at least the ideas are flowing. | Pero al menos las ideas fluyen. |
And these are individual potassium ions that are flowing through that pore. | Y estos son iones aislados de potasio, que fluyen a través de ese poro. |
Terrorists are flowing in. Americans are being kidnapped. | Los terroristas fluyen. Los norteamericanos son raptados. |
Knowledge, information and ideas are flowing from the bottom to the top of the organization. | El conocimiento, la información y las ideas fluyen desde la base hasta la cima de la organización. |
The rainforest is at its most luxurious and the rivers and waterfalls are flowing. | Los bosques pluviales están en su momento más exuberante y los ríos y las cascadas fluyen copiosamente. |
River are flowing middle of the jungle there is no facility of modern road around the river. | Los ríos fluyen medios de la selva, no hay posibilidad de carreteras modernas en torno al río. |
Looking pale can be a sign of anemia because fewer red blood cells are flowing through the blood vessels. | Estar pálido puede ser un signo de anemia porque por los vasos sanguíneos circulan menos glóbulos rojos. |
From Our Towers threads are spread; from Our towers hands are outstretched and rays are flowing. | Desde Nuestras Torres se esparcen lazos, desde Nuestras Torres se estrechan manos y rayos fluyen. |
Once the creative juices are flowing you can add finishing touches on board or export your sound to your DAW. | Una vez que los jugos creativos fluyen puede agregar toques a bordo o exportar tu sonido a su DAW. |
Now cosmic currents are flowing in you at this moment, while Sanat Kumara goes to each of you. | Ahora fluyen corrientes cósmicas en ti, en este instante, mientras Sanat Kumara se dirige a cada uno de Uds. |
When Zendesk recovers and calls are flowing normally again, you will need to hard refresh your browser to clear this error. | Cuando Zendesk se recupere y las llamadas fluyan normalmente, deberá actualizar su navegador para borrar este error. |
Within our personal relationships, in our hands-on experience, we can experiment with the social currents that are flowing through us. | Dentro de nuestras relaciones personales, en nuestra experiencia directa, podemos experimentar con las corrientes sociales que fluyen a través nuestro. |
Once the creative juices are flowing you can add finishing touches on board or export your sound to your DAW. | Una vez que los jugos creativos fluyen puede Agregar toques a bordo o exportar el sonido a su DAW. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!