But many working people in this city are expressing a different opinion. | Pero muchos trabajadores en ésta ciudad expresan una opinión diferente. |
This is one of the requests we are expressing. | Esta es una de las demandas que expresamos. |
If your loved ones are expressing homophobic thoughts, consider confronting them. | Considera enfrentar a tus seres queridos si expresan pensamientos homofóbicos. |
The voices are expressing pure feelings. | Las voces expresan puros sentimientos. |
Hence we are expressing our concerns publicly. | Por consiguiente, expresamos nuestras preocupaciones públicamente. |
These two are the ones which are expressing Buddha's ideals about Sahaja Yoga. | Estas dos manifestaciones son las que expresan los ideales de Buda acerca de Sahaja Yoga. |
Diverse voices in the country are expressing their demands and proposals in the rust crisis. | Diversas voces en el país expresan sus demandas y propuestas en la crisis de la roya. |
Today we are expressing our solidarity while urging to peace and calmness. | Hoy le expresamos nuestra solidaridad con nuestra exhortación a la calma y a la paz. |
Today we are expressing our solidarity while urging peace and calmness. | Hoy le expresamos nuestra solidaridad >con nuestra exhortación a la calma y a la paz. |
Scientists are expressing fears that 2005 may ultimately be the hottest year in history. | Los científicos expresan sus temores de que 2005 será finalmente el año más caluroso de la historia. |
When children are expressing behaviors that are significantly inappropriate for their age, it may be important to pay attention. | Cuando los niños expresan conductas que son significativamente inapropiadas para su edad, puede ser importante prestar atención. |
Opponents of the measure are expressing their outrage by engaging in the act of rascal tipping. | Los que se oponen a la medida expresan su rabia involucrándose en actos delincuentes. |
I assume that it is not only Danish consumers who are expressing this great interest in the directive. | Supongo que no solo son los consumidores daneses quienes muestran este gran interés por la directiva. |
If people you trust are expressing serious concerns for your physical or mental well-being, listen to them. | Si tus seres queridos manifiestan una gran preocupación por tu bienestar físico o mental, asegúrate de escucharlos. |
With these amendments we are expressing our will to overcome once and for all the problems of our outermost regions. | Con estas enmiendas, manifestamos nuestra voluntad de superar de una vez los problemas de nuestras regiones ultraperiféricas. |
Today many are expressing uncertainty about the relationship between the Rules, the Supplement and the Convention. | En la actualidad muchos expresan incertidumbre acerca de la relación que existe entre las Normas Uniformes, el Suplemento y la convención. |
Many are expressing anger and hatred toward the U.S. as the architect of the free market nightmare they are experiencing. | Muchos expresan ira y odio a Estados Unidos, el arquitecto de la pesadilla del mercado libre que viven. |
Despite the threat of arrest, the people are expressing their anger and frustration–both on the streets and online. | A pesar de la amenaza de detención, los ciudadanos expresan su ira y frustración, tanto en las calles como en línea. |
These facts, of course, are causing growing movements of public opinion which are expressing reasonable concerns and seeking new directions. | Esos hechos suscitan, naturalmente, movimientos cada vez más amplios de opinión que manifiestan inquietudes justas y señalan nuevas vías. |
We have listened to the reality of the situation in Amazonia and to the clamour of its peoples, who are expressing their unhappiness. | Hemos escuchado la realidad de la Amazonía y los clamores de los pueblos, que expresaron sus lamentaciones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!