are equipping
-estás equipando
Presente progresivo para el sujetodel verboequip.Hay otras traducciones para esta conjugación.

equip

With the increased reliability of wireless mics many production facilities are equipping actors with their own personal mics.
Con la creciente confiabilidad de los micrófonos inalámbricos, muchas facilidades de producción equipan a cada actor con su propio micrófono personal.
In any case this port will be ready for all the activities to which we are equipping it.
En cualquier caso este puerto estará listo para todas las actividades a las cuales lo equipamos.
Quite the contrary, we are equipping ourselves with instruments which will enable us to be both critical and constructive.
Al contrario, nos dotamos de instrumentos que nos permiten ser a la vez críticos y constructivos.
Building on our unparalleled country presence and capacity–traditionally our greatest asset - we are equipping UNDP to better mobilize, connect and innovate.
Basándonos en nuestra presencia y capacidad inigualables en los países, que ha sido tradicionalmente nuestro mayor activo, estamos equipando al PNUD para movilizar, conectar e innovar mejor.
About 30 workers are working in the workshop, some now are equipping public health facilities as well as to the drainage channels of about 2km.
Cerca de 30 trabajadores están trabajando en el taller, algunos ahora están equipando instalaciones de salud pública, así como a los canales de drenaje de aproximadamente 2 km.
In many areas, including disaster and risk reduction, Dr. Mirta Roses Periago and her team are equipping the Organization to respond to changing needs.
La Dra. Mirta Roses y su equipo están preparando a la Organización en muchas áreas, incluyendo la reducción de desastres y riesgos, para responder a nuevos retos.
To do this place Axe of Despair into your Spell & Trap Zone and tell your opponent that you are equipping Archfiend Soldier with Axe of Despair.
Para hacerlo sitúa Hacha del Desespero en tu Zona de Magia & Trampas y dile a tu adversario que estás equipando Archidemonio Soldado con Hacha del Desespero.
Toward this end we are equipping the centers with the technical tools and standards that will facilitate their operation and efficient decision-making, resources and accountability.
En tal sentido, se está dotando a los centros de los instrumentos técnicos/normativos que facilitan su operatividad y toma de decisión eficiente, los recursos y la rendición de cuentas.
There are myriad possibilities and opportunities offered by digital technologies the world over, yet different regions and countries are equipping themselves and adapting to the rapid changes in such different ways.
Las tecnologías digitales ofrecen un sinnúmero de posibilidades y oportunidades en todo el mundo, sin embargo, diferentes regiones y países se están equipando y adaptando a los rápidos cambios de maneras muy distintas.
Educating our students with wellbeing is so important because we are equipping them with the life skills to be able to face the challenges that are thrown at them in life.
Por eso educamos a nuestros alumnos sobre la importancia del bienestar, con el objetivo de equiparlos con las habilidades necesarias para hacer frente a los retos que presenta la vida.
It should be inconceivable that democratic states are equipping themselves in this way for a climate-changed world, but every year a few more applications are piloted, and a few more hit the market.
Debería ser inconcebible que Estados democráticos se estén equipando de esta forma para un mundo cambiado por el clima, pero cada año se ponen a prueba y salen al mercado más aplicaciones.
We are equipping 400 schools with Dell computers and providing grant funding for our longtime partner Camara Education, to deliver ICT training to teachers and school leaders.
Estamos equipando a 400 escuelas con computadoras Dell y ofreciendo financiamiento para nuestro antiguo partner Camara Education a fin de proporcionar capacitación en Tecnología de la Información y la Comunicación (ICT) a maestros y líderes escolares.
What awaits us if the government's peace project fails, when these gentlemen who were subjected to the previous government. Now are equipping themselves financially, territorially, politically, weapons and human resources, with youth from an early age.
Que nospera si fracasa el proyecto de paz del gobiernom si estos señores que estaban sometidos por el gobierno aterior, ahora se están equipando economicamente, territorialmente, políticamente, armas y equipño humano, con jovenes desde temprana edad.
I think it important that we should, now that we are equipping ourselves with a new instrument for democracy and human rights, ensure that it is an effective one and one that enables us to support democratic political forces.
Creo que es importante que ahora que nos estamos equipando con un nuevo instrumento para la democracia y los derechos humanos, nos aseguremos de que es eficaz y que nos permita apoyar a las fuerzas políticas democráticas.
In spite of the relatively numerous operations, there is still an evident divorce between the instruments we are equipping us with - see the battle-groups, for instance - and the improvised collection of national means we actually employ, when the EU is required to intervene.
A pesar de las operaciones relativamente numerosas, sigue existiendo un divorcio evidente entre los instrumentos con los que estamos dotados -véanse las agrupaciones tácticas, por ejemplo- y la recogida improvisada de medios nacionales que utilizamos en realidad cuando se solicita la intervención de la UE.
Palabra del día
la almeja