Unfortunately, many international agreements are ending with the lowest common denominators. | Desgraciadamente, muchos acuerdos internacionales terminan firmándose con los denominadores comunes más bajos. |
Indeed, many vintages names are ending in Ange(l) in the Grand Duchy! | Ah si, en el Gran Ducado ¡hay muchos viñedos que terminan en Ange(l)! |
These projects are ending soon! | ¡Estos proyectos terminan pronto! |
Depending on how stocks close today, stocks are ending this August at about the same place they started 2011. | Dependiendo de cómo las poblaciones cerrar hoy, las existencias finalizan este agosto en sobre el mismo lugar empezaron a 2011. |
Verbs ending with a neutral vowel are written with a, if they end with a neutral vowel followed by an s it means they are ending in -es. | Los verbos que acaban con una vocal neutra se escriben con a, si acaban con una vocal neutra seguida por una s significa que acaban en -es. |
As several projects are ending in 2009 or early 2010, the requirements for travel of staff show a decrease of $76,300 over the revised 2009 revised estimates. | Dado que varios proyectos finalizarán en 2009 o a principios de 2010, las necesidades para los viajes de funcionarios suponen una disminución de 76.300 dólares con respecto a las estimaciones revisadas de 2009. |
The two races are ending in Marina Rubicon. There a hotel so well located in that area is the ideal place to rest after effort size. | Las dos carreras de ultra-resistencia terminan en el Puerto Deportivo de Marina Rubicón, así que un hotel bien situado cerca de la zona es el lugar ideal para descansar después de tamaño esfuerzo. |
The Council also welcomed Ambassador Joel Hernández, Permanent Representative of Mexico and paid homage to Ambassadors Virgilio Alcántara, Permanent Representative of Dominican Republic, and Joaquín Maza, Permanent Representative of El Salvador, who are ending their mandates. | El Consejo también dio la bienvenida al Embajador Joel Hernández, Representante Permanente de México y rindió homenajes a los Embajadores Virgilio Alcántara, Representante Permanente de la República Dominicana y Joaquín Maza, Representante Permanente de El Salvador, quienes finalizan su mandato. |
We are ending our stay at tres amigos sadly. | Estamos terminando nuestra estancia en tres amigos por desgracia. |
It seems like a lot of things are ending. | Parece que un montón de cosas están terminando. |
The long ages of the Illuminati's dark reign are ending. | Las largas eras del oscuro reino de los Illuminati están terminando. |
That isn't the end of the news, but we are ending it there. | Este no es el final de las noticias, pero terminamos aquí. |
We are ending this right here and right now. | Vamos a terminar con esto aquí y ahora. |
Seems like a lot of things are ending. | Parece que muchas cosas están acabando. |
Altho' i do have a few Dends that are ending their flower cycle. | Altho i tiene algún Dends que está terminando su ciclo de la flor. |
Their days of impunity are ending. | Sus días de impunidad se acaban. |
OK, I see where we are ending up on this. | Vale, ya sé a dónde va a parar esto. |
Jeremy: When your parents get a divorce, it means they are ending their marriage. | Gerardo: Cuando tus padres obtienen un divorcio, quiere decir que están terminando su matrimonio. |
The times of offering services on the border of spells are ending. | El tiempo de ofrecer servicios en el borde de los hechizos está por terminar. |
The High Holy Days are ending. | Los Días Santos Alto están terminando. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!