disregard
I simply feel that I have to publish my results after reading some comments by people who are disregarding the formula without even attempting it. | Simplemente siento que tengo para publicar mis resultados después de dejar algunos comentarios de personas que rechazan el producto sin siquiera intentarlo. |
If the government agencies are disregarding the angst of the people, lest we realize that they are only protecting the interests of the self-serving rich and landlords. | Si las agencias diversas del gobierno ignoran el enfado del pueblo, sabremos que tan solo protegen los intereses de los ricos y terratenientes. |
I think these teachers are disregarding several facts. | Yo creo que estos maestros no están tomando en cuenta varios hechos. |
Currently, melon companies are disregarding this law and their workers are suffering the consequences. | Actualmente, las empresas ignoran esta ley y sus trabajadoras sufren las consecuencias. |
We are disregarding the spiritual and instinctive qualities that until now have ensured our survival. | Estamos ignorando las cualidades espirituales e instintivas que han asegurado nuestra supervivencia hasta ahora. |
They are disregarding their sins and the sins of their parents. | Muestran una falta de consideración por sus pecados y los pecados de sus padres. |
Angels cannot then protect those who are disregarding one of the divine precepts. | Los ángeles no podrán entonces proteger a los que estén menospreciando uno de los preceptos divinos. |
If they are merely offering advice, it is patently clear that the Saudis are disregarding it. | Si solo ofrecen consejo, entonces está claro que los saudíes no les están haciendo ningún caso. |
They are disregarding the reasons why Yahweh has allowed them to suffer this exile. | No se paran a pensar de las razones por las que Yahvé les ha dejado sufrir en el exilio. |
But I have to say that you are disregarding proposals from delegations in that regard. | Sin embargo, debo decir que usted no está tomando en cuenta las propuestas de las delegaciones en ese sentido. |
I merely really feel that I have to upload my results after reviewing some remarks by individuals who are disregarding the formulation without even trying it. | Yo realmente siento que debo publicar mis resultados después de revisar algunos comentarios de personas que se Descartando la fórmula sin siquiera intentarlo. |
I just feel that I have to post my results after reviewing some comments by individuals that are disregarding the formulation without even trying it. | Yo realmente siento que requiero para publicar mis resultados después de revisar algunos comentarios de personas que están desestimando la fórmula sin siquiera intentarlo. |
I simply feel that I should upload my outcomes after reviewing some comments by people that are disregarding the formula without even attempting it. | Simplemente siento que necesito para publicar mis resultados después de revisar algunas observaciones por parte de individuos que están rechazando la fórmula sin siquiera intentarlo. |
I just really feel that I have to publish my results after checking out some remarks by individuals who are disregarding the solution without even trying it. | Simplemente siento que necesito para publicar mis resultados después de leer algunos comentarios de personas que se desestima el producto sin siquiera intentarlo. |
I just feel that I should upload my outcomes after reading some remarks by individuals who are disregarding the formulation without even trying it. | Simplemente siento que requiero para publicar mis resultados después de leer algunos comentarios de personas que están haciendo caso omiso de la formulación sin siquiera intentarlo. |
I merely feel that I should post my outcomes after checking out some comments by people that are disregarding the product without even attempting it. | Simplemente siento que debo publicar mis resultados después de dejar algunos comentarios de personas que están sin tener en cuenta el producto sin siquiera intentarlo. |
I simply feel that I require to publish my outcomes after reading some comments by people that are disregarding the formula without even trying it. | Simplemente siento que tengo para publicar mis resultados después de leer algunos comentarios de personas que están haciendo caso omiso de la formulación sin siquiera intentarlo. |
I just feel that I need to publish my outcomes after reviewing some comments by people who are disregarding the formula without even attempting it. | Yo realmente siento que tengo para publicar mis resultados después de leer algunos comentarios de personas que están haciendo caso omiso de la fórmula sin siquiera intentarlo. |
I just feel that I should publish my results after checking out some remarks by people that are disregarding the formulation without even attempting it. | Yo realmente siento que debo publicar mis resultados después de leer algunos comentarios de personas que están sin tener en cuenta el producto sin siquiera intentarlo. |
I simply feel that I need to publish my results after reviewing some remarks by individuals who are disregarding the formula without even attempting it. | Simplemente realmente siento que debo publicar mis resultados después de dejar algunos comentarios de personas que están sin tener en cuenta el producto sin siquiera intentarlo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!