displace
Lamentably, in our daily routines town planning and architecture are turning into something belonging to the strictly legal area. More and more often it is lawyers who are displacing architects or town planners from their battlefields. This is especially evident in the area of planning. | Lamentablemente en nuestra cotidianeidad el urbanismo y la arquitectura se están convirtiendo en algo perteneciente al estricto ámbito legal, cada vez son más los abogados que desplazan a los arquitectos o urbanistas de sus campos de batalla, esto es especialmente evidente en el ámbito del planeamiento. |
Machines are displacing human labor. | Las máquinas están desplazando a la mano de obra humana. |
Across the globe, more extreme weather and climate change are displacing the most vulnerable, including children. | En todo el mundo, los climas más extremos y el cambio climático están desplazando a las poblaciones más vulnerables, incluidos los niños. |
He explains how in his country, for reasons related to the next Olympics, they are displacing people from their homes. | Explica cómo en su país por cuestión de las próximas olimpiadas están despojando a los pobladores de sus casas. |
One push factor is the environmental degradation provoked by ruthless mining corporations that are displacing people from their rural livelihoods. | Un factor de empuje es la degradación del medio ambiente provocada por las despiadadas corporaciones mineras que están desalojando a la gente de sus medios de vida rurales. |
However, when it came to identifying the root causes that are displacing families, especially in the Middle East, his criticism was direct. | Sin embargo, sus críticas fueron firmes cuando habló de identificar las causas fundamentales de la migración forzosa de las familias, especialmente en Oriente Medio. |
In any event, it involves imposing a kind of degraded human nature to the people you are displacing and conquering, and that's the essence of racism. | De todos modos, requiere someter a los desplazados y conquistados a una situación degradante, y esta es la esencia del racismo. |
Against that, I have no clear ideas on how to protect consumers against the harmful or counterfeit products from third countries that are displacing quality European products. | Contra esto no tengo claro cómo se puede proteger a los consumidores contra los productos perjudiciales o falsificados de terceros países que están desplazando a los productos europeos de calidad. |
If you examine enterprise data centers, then you might observe the ways that cloud computing and hyperscale innovations are displacing traditional enterprise systems, with new paradigms pioneered by innovators like Amazon and Google. | Si usted examina centros de datos de la empresa, después usted puede ser que observe las maneras que el computar y el hyperscale innovations de cloud son la empresa tradicional systems de displacing, con los nuevos paradigmas iniciados por los innovadores como Amazon y Google. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!