are dipping
Presente progresivo para el sujetodel verbodip.Hay otras traducciones para esta conjugación.

dip

Now that the housing market has finally begun to stabilize and interest rates remain at historically low levels, more and more homebuyers and sellers are dipping their toes back in the water.
Ahora que el mercado inmobiliario finalmente comenzó a estabilizarse y las tasas de interés se mantienen en sus niveles más bajos de la historia, cada vez más compradores y vendedores están volviendo a participar en el mercado.
I see you are dipping a finger in the red paint.
Veo que estás metiendo un dedo en la pintura roja.
You are dipping your toes into the water.
Estás sumergiendo tus pies en el agua.
Families are dipping into savings, and hoping for a quick settlement.
Las familias se están terminando sus ahorros, y esperan un arreglo rápido.
Mainstream retailers like Free People, are dipping into the spirituality market with energy-balancing crystals and other healing products.
Los minoristas convencionales, como Free People, se están introduciendo en el mercado de la espiritualidad con cristales que equilibran la energía y otros productos curativos.
I'm sure you all familiar with the famous answer to why we are dipping–so that the children will be curious and ask questions.
Estoy seguro de que todos conocemos la famosa respuesta de por qué estamos sumergiendo - para que los niños tendrán curiosidad y hacer preguntas.
If you had a dream, where you are dipping a baby in and out of water, it depicts your aggression.
Si Usted ha tenido un sueño, en el que Usted está sumergiendo un bebé dentro y fuera del agua, éste sueño representa su agresión.
But recently we've seen a drop in gas prices and although it's still not as low as it was a year ago, we're happy to see any sign that the gas prices are dipping.
Pero recientemente hemos visto una baja en el precio de la gasolina. Aunque no está tan bajo como hace un año, estamos felices de ver alguna señal que indique que los precios van a bajar.
If you are dipping into your savings to pay for your rent every month or using your credit card to pay for shopping sprees every month, you are spending more than you earn.
Si estás usando todos tus ahorros para pagar el alquiler cada mes o estás utilizando tu tarjeta de crédito para pagar los gastos de tus compras cada mes, entonces estás gastando más de lo que ganas.
Palabra del día
la almeja