deny
But not to those who are denying or insulting Me. | Pero no a aquellos que me niegan o me insultan. |
Is there a reason why they are denying coverage? | ¿Existe alguna razón por la que deniegan la cobertura? |
Long delays are denying consumers their rights. | Los largos retrasos están impidiendo a los consumidores ejercer sus derechos. |
The churches have a form of godliness but are denying the power thereof. | Las iglesias tienen una forma de piedad pero niegan la eficacia de ella. |
Authorities are denying these claims. | Las autoridades niegan esas afirmaciones. |
In addition, some shipowners are denying shore leave to their crew just to avoid possible difficulties. | Además, algunos armadores niegan el permiso en tierra a su tripulación simplemente para evitar posibles dificultades. |
Honduras: Authorities are denying due process to people arrested during post-election protests (News, 13 June 2018) | Honduras: Las autoridades niegan el debido proceso a personas detenidas en protestas poselectorales (Noticias, 13 de junio de 2018) |
Those who cross borders demonstrate massive civil disobedience: they are denying the State the right to stop them. | Quienes cruzan las fronteras protagonizan una masiva desobediencia civil: le niegan al Estado el derecho a detenerlos. |
It is important to me to tell these stories, because there are people in the world which are denying that it ever took place. | Es importante para mí contar estas historias, porque hay personas en el mundo que niegan que alguna vez hubiera sucedido. |
Without massive investment in innovation, without a genuine European plan, we are denying ourselves the ability to keep up with our competitors. | Sin inversiones masivas en innovación, sin un plan auténticamente europeo, nos negamos a nosotros mismos la capacidad de mantenernos a la altura de nuestros competidores. |
There are reports of retaliation against the protesters by prison authorities, even as they are denying that a hunger strike is taking place. | Hay informes de represalias de parte de las autoridades carcelarias contra las que protestan, a la vez que niegan que la huelga de hambre esté en curso. |
No, we are denying him the company of an angel. | No, le estamos negando la compañía de un ángel. |
Here you are denying the existence of personality. | Aquí estás negando la existencia de personalidad. |
We are denying something essential to salvation. | Nosotros estamos negando algo esencial para la salvación. |
Thus they are denying themselves the truth. | De esta manera se niegan a sí mismos la verdad. |
You are denying something that even reliable US sources have admitted. | Niega lo que han admitido incluso algunas fuentes autorizadas estadounidenses. |
And while they are denying the Holocaust, they're planning another genocide against our people. | Y mientras ellos están negando el Holocausto, están planeando otro genocidio contra nuestro pueblo. |
You are denying me the best available genetic material for no good reason. | Tú me estás negando el mejor material genético disponible sin ningún motivo. |
They are denying His existence. | Ellos están negando Su existencia. |
By denying the Immaculate Heart of Mary, we are denying our own dignity and honor. | Al negar el Inmaculado Corazón de María, estamos negando nuestro propio honor y dignidad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!