circulate
- Ejemplos
People and goods are circulating freely throughout the national territory. | Las personas y los bienes circulan libremente en todo el territorio nacional. |
Religious beliefs are circulating everywhere; they are part of the landscape. | Las creencias circulan por todas partes, son parte dl paisaje. |
Approximately 4.500 vehicles converted to natural gas are circulating today in Araçatuba. | Aproximadamente 4.500 vehículos convertidos a gas natural circulan hoy en día en Araçatuba. |
Many rumours are circulating which are not true. | Circulan muchos rumores que no son ciertos. |
Around 190.476 CNG vehicles are circulating now. | Alrededor de 190.476 vehículos circulan a GNV. |
We will note some of the visions that are circulating in world circles. | En la reflexión mundial circulan algunas visiones que vamos a referir. |
These images are circulating since July 1999 and many people have testified of graces received. | Estas imágenes circulan desde julio de 1999 y numerosas personas ya testimoniaron gracias recibidas. |
Thus, these products are circulating like ordinary goods, without controls, and are often adulterated. | Así, estos productos circulan sin control como mercancías ordinarias y a menudo son adulterados. |
The photos that are circulating the internet have made some people question who is Stormi's father. | Las fotos que circulan en internet han hecho que algunas personas cuestionen quién es el padre de Stormi. |
Currently more than 22,000 vehicles are circulating in the state, while in December 2014 were 21,556 units. | Actualmente circulan más de 22.000 vehículos en el estado, mientras que en diciembre 2014 era de 21.556 unidades. |
Today, according to data from the NGV Peruvian Chamber (CPGNV), are circulating about 32.419 units with this fuel. | Hoy en día, según datos de la Cámara Peruana del GNV (CPGNV), circulan unas 32.419 unidades con dicho carburante. |
I want the debate to be based on facts rather than the many myths that are circulating. | Quiero que el debate se base y no en los numerosos mitos que circulan por ahí. |
Lombardo also clarified that the rumors that are circulating on social networks are false, and that there were no more attackers. | Lombardo también aclaró que los rumores que circulan en redes sociales son falsos y que no hubo más atacantes. |
Reports are circulating online about a partial lift of the blockage of major social media and other websites across Iraq. | Informes circulan en línea sobre el parcial abandono del bloqueo de las redes sociales más importantes y otros sitios web en Irak. |
He estimates that around 600 thousand trucks, aged 20 to 30 years and upwards, are circulating in Brazil. | Él calcula que en Brasil circulan unos 600 mil camiones con edades de veinte (20) a treinta (30) años o más. |
Reports are circulating of Twitter tweets that lead to a fake Twitter site or video web page to spread malware. | Circulan informes sobre los tweets de Twitter conduciendo a un falso sitio Twitter o a una página web de vídeos para distribuir malware. |
Currently there are circulating 120.000 cars in the country and over 15 million worldwide, according to Natural Gas Vehicles for America. | Actualmente, circulan en ese país 120 mil automóviles y más de 15 millones a nivel mundial, de acuerdo con Natural Gas Vehicles For America. |
Oestradiol, testosterone and progesterone are hormones that are circulating within all of us and carefully controlling endocrine functions within all of us. | El estradiol, la testosterona y la progesterona son hormonas que circulan en todos nuestros organismos y controlan cuidadosamente nuestras funciones endocrinas. |
Mr von Habsburg, the figures which are circulating for the number of famine victims are all estimates which are very difficult to verify. | Las cifras, señor de Habsburg, que circulan sobre el número de víctimas de la hambruna son todas ellas estimaciones muy difíciles de verificar. |
At the same time, persistent reports, widely carried by the media, are circulating in diplomatic milieux and among some members of the international community. | Al mismo tiempo, en los medios diplomáticos y entre ciertos miembros de la comunidad internacional circulan informaciones persistentes, ampliamente difundidas por los medios de comunicación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!