We are like fishermen who are casting their lines in your mental stream. | Somos como pescadores que arrojan sus líneas en tu corriente mental. |
The subsidiary products are casting nets and gill nets. | Los productos subsidiarios son redes de pesca y redes de enmalle. |
Order should be restored to our European home, at which citizens from across the EU are casting quite sceptical glances. | Tenemos que restablecer el orden en nuestra casa europea, que muchos ciudadanos de toda la UE contemplan con escepticismo. |
Because New Mexicans have been hearing zarzuela music in theaters and schools since the 1980s, TNM productions are casting second-generation zarzuela performers. | Dado que los nuevomexicanos han podido escuchar zarzuela en sus teatros y escuelas desde los años ochenta, las producciones del TNM cuentan ya con intérpretes de segunda generación. |
Locksmith parts are casting a magnificent job would be done in France and would be used for the Chicago World's Fair 1893 and promoter after purchase. | Las piezas de cerrajería son un magnífico trabajo de fundición que se haría en Francia y se usarían para la Feria Mundial de Chicago de 1893 y el promotor compraría una vez finalizada. |
Locksmith parts are casting a magnificent job would be done in France and would be used for the Chicago World's Fair 1893 y el promotor compraría una vez finalizada. | Las piezas de cerrajería son un magnífico trabajo de fundición que se haría en Francia y se usarían para la Feria Mundial de Chicago de 1893 y el promotor compraría una vez finalizada. |
You're 21 years old, and while your peers in other parts of the world are casting their ballots for the first time, you are powerless to change the course of your government. | Tienes 21 años, y mientras que jóvenes como t en otras partes del mundo emiten votos por primera vez, tú no tienes poder alguno para cambiar el curso de tu gobierno. |
We are casting every day in many, many different ways. | Estamos echando cada día en muchas formas diferentes, muchos. |
Many of them are casting about, wondering if there is another way. | Muchos de ellos andan buscando y preguntándose si hay otro camino. |
They are casting about for leadership within the White House. | Están hacienda planes para un nuevo liderazgo en la Casa Blanca. |
But our modernists are casting it aside. | Pero Nuestros modernistas la están desechando a un lado. |
Only your doubts are casting the shadow that keeps you away from My Light. | Solamente tus dudas están dando sombra a lo que te mantiene alejado de Mi Luz. |
Atze Soir, Crest and Moffels are casting musicians for the new studio band. | Atze Soir, Crest y Moffels hacen un casting para encontrar el nuevo grupo músical del programa. |
Because of this, you won't be able to activate its ability while you are casting a spell. | Debido a esto, no podrás activar su habilidad mientras estás lanzando un hechizo. |
Two other methods of Biblical guidance are casting of lots and the use of fleeces. | Dos otros métodos de dirección Bíblica es echar la suerte y el uso de vellones. |
We are casting and petty. | Somos fundicion y maestranza. |
In 2016 millions are casting votes for what they hope may be a change. | En 2016, millones están emitiendo un voto por lo que esperan que pudiera ser un cambio. |
If a video you are casting has subtitles, they can be streamed as well. | Si un vídeo que está emitiendo tiene subtítulos, también puede transmitir los subtítulos reproductor multimedia mac. |
You're certainly gambling against yourself since you are casting bets on the dealer having Blackjack. | Estás duda el juego contra ti mismo ya que están emitiendo las apuestas en el distribuidor tenga Blackjack. |
I feel for the people I represented that now are casting about for new lawyers. | Siento por los acusados que defendía, que ahora tienen que buscar otro abogado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!