bother
I don't even know why we are bothering to select music. | No sé por qué nos molestamos en seleccionar música. |
Today, the Sadducees are bothering the Master again. | Hoy, de nuevo están los saduceos asediando al Maestro. |
You find yourself in Potbelly Hill for research, but other things are bothering you. | Te encuentras en Potbelly Hill para investigación, pero hay otras cosas que te preocupan. |
Things that are bothering me. | Hay una cosa que me molesta. |
My eyes are bothering me. | Me pican los ojos. |
I always find that it helps me when I talk about the... things that are bothering me. | A mí siempre me ayuda hablar de... las cosas que me molestan. |
Even when negative thoughts or feelings are bothering you, you defend yourself against them by trying to adopt a positive attitude. | Aún cuando le perturban pensamientos o sentimientos negativos, usted se defiende de ellos tratando de adoptar una actitud positiva. |
Don't be afraid to ask people to stop using perfumes, candles or air fresheners if they are bothering your asthma. | No tema pedirles a las personas que dejen de usar perfume, velas o desodorantes de ambiente si estos empeoran su asma. |
However, if chronic leg cramps are bothering you or if they do not resolve with some stretching and gentle massage, then see a doctor for help. | No obstante, tendrás que acudir al doctor si los calambres crónicos en la pierna te causan molestias o no desaparecen al estirarte y darte masajes suaves. |
Patricia, there are a couple of things that are bothering me. | Patricia, hay un par de cosas que me están molestando. |
Can I talk with my partner about things that are bothering me? | ¿Puedo conversar con mi pareja sobre las cosas que me molestan? |
My uncle and his friends are bothering my family a lot. | Mi tío y sus amigos suelen molestar mucho a mi familia |
The varicose veins treatment is appointed only when the symptoms are bothering. | El tratamiento de venas varicosas es nombrado solo cuando los síntomas están molestando. |
I'm just here to see Jason. Well you are bothering me. | He venido a ver a Jason. Pues me estás molestando. |
How can I let go of negative thoughts that are bothering me? | ¿Cómo puedo soltar los pensamientos negativos que me molestan? |
The varicose veins treatment is appointed only when the symptoms are bothering. | El tratamiento de las venas varicosas se designa solo cuando los síntomas son molestos. |
Why you are bothering yourself, manufacturing so many plans to adjust material life? | ¿Por qué te estás molestando, inventando tantos planes para ajustar la vida material? |
These questions that are bothering you, Larry, maybe they're Like a toothache. | Estas preguntas que te están molestando, Larry, quizás son como un dolor de muelas. |
I'm just here to see Jason. Well you are bothering me. | Vine a ver a Jason. Me estás molestando. |
If any of these symptoms are bothering you, talk with your health care provider. | Si cualquiera de estos síntomas lo está molestando, hable con su proveedor de atención médica. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!