are backing
Presente progresivo para el sujetodel verboback.Hay otras traducciones para esta conjugación.

back

Brussels and Paris are backing the refinancing method pursued by Madrid.
Bruselas y París apoyan la fórmula de financiación ofrecida por Madrid.
Member States are backing this up with additional bilateral funding to countries in need.
Los Estados miembros respaldan esto con financiación bilateral adicional para los países necesitados.
The socialists are now saying yes, we are backing the capitalists in this.
Ahora los socialistas dicen que sí, que respaldan a los capitalistas en esto.
Many scientific studies are backing up this use and the herb is very safe to use.
Muchos estudios científicos apoyan su uso y esta hierba es muy segura para consumir.
They ask us to contact the companies who are backing the present power.
Nos piden una intervención en las empresas que avalan el poder en funciones.
The Tape backup drives are backing devices which are more efficient and simple for your system.
Las unidades de reserva de Cinta apoyan dispositivos que son más eficientes y simples para su sistema.
Ferry workers are backing the strike, with all passenger ferries to be docked nationwide.
Los trabajadores de los ferris apoyarán la huelga, dejando atracados todos los ferris de pasajeros en todo el país.
Some sectors of the ruling class are backing armed gangs; militias, and try to keep permanent control over the different neighbourhoods.
En Colombia los sectores de la clase dominante apoyan a las bandas armadas, las milicias, e intentan de manera permanente controlar los distintos barrios.
While municipal authorities are backing him, an increasing number of Guatemalans are returning to the public squares in different cities, asking him to resign.
Mientras las autoridades municipales lo respaldan, un creciente número de guatemaltecos están regresando a las plazas públicas en diferentes ciudades para pedirle su renuncia.
And these include not only your siblings—your human friends—but also those in time frames near to you, who are backing up the mortal enthusiasts.
Y esto incluye no solamente a vuestros hermanos – vuestros amigos humanos – también a aquellos en marcos temporales cercanos al tuyo, que apoyan a los entusiastas mortales.
That is why all the mainstream parties in this House are backing the Council and the Commission in Copenhagen and why we backed the legislative package last year.
Por eso, todos grandes partidos de esta Cámara respaldan al Consejo y a la Comisión en Copenhague, y por eso apoyamos el paquete legislativo del año pasado.
That is why we are backing the amendment tabled by the rapporteur, who rejects the Commission's suggestion to revise and amend the guidelines by producing new White Papers.
Por eso, apoyamos la enmienda del ponente que rechaza la propuesta de la Comisión de hacer revisiones y adaptaciones de orientaciones mediante la elaboración de nuevos Libros Blancos.
We rejoice to see that the independence movement and the Spanish state are finally seeking a peaceful solution together and that most groups in this House are backing this process.
Nos complace ver que el movimiento independentista y el Estado español buscan finalmente una solución pacífica juntos y que la mayoría de los Grupos en esta Cámara apoyan este proceso.
And a lot of experts are backing Pirhana this term–especially if the pilots can master some of the fastest ships ever seen in the history of the anti-gravity racing league.
Ahora, muchos expertos apuestan por Piranha, sobre todo si sus pilotos son capaces de dominar algunas de las naves más veloces nunca vistas en la liga de carreras antigravitatorias.
Scandalously, most of the trade union leadership, including SEIU, UFCW, AFSCME, and the two main national teachers unions, are backing Clinton, a former Walmart board member.
Escandalosamente, la mayor parte de la dirección de los sindicatos, incluyendo SEIU, UFCW, AFSCME, y los dos principales sindicatos de maestros nacionales, respaldan a Clinton, una ex miembro del directorio de Walmart.
Nevertheless, we call on the international donors like the UNDP and Norwegian government who are backing these land titling programmes to remain vigilant in order to ensure these commitments are upheld.
Sin embargo, llamamos a los donantes internacionales como el PNUD y el gobierno noruego que respaldan estos programas de titulación de tierras a permanecer vigilantes para garantizar que se cumplan estos compromisos.
I would also like to know - hence the split vote - how many Members are backing this proposal and who are not, since this is something with which some Member States experience major problems.
También me gustaría saber -y a ello se debe la votación por separado- cuántos Estados miembros apoyan esta propuesta y cuáles no lo hacen, ya que este es un aspecto en el que algunos Estados miembros experimentan grandes problemas.
Dozens of environmental organisations are backing the campaign waged by the residents of Esteban Echeverría, and will be taking part on Apr. 1 in a demonstration aimed at drawing attention to the issue and demanding the adoption of measures to protect the public from the pollution.
Decenas de organizaciones ecologistas respaldan la campaña de los vecinos de Esteban Echeverría, y participarán el 1 de abril en una jornada de difusión y reclamo de medidas para proteger a la población de la contaminación.
Youthful supporters of presidential candidate Bernie Sanders are backing the strike.
Jóvenes partidarias/os del candidato presidencial Bernie Sanders están apoyando la huelga.
We have confirmed the Commission's estimates and are backing them.
Hemos confirmado las estimaciones de la Comisión y respaldan estas ambiciones.
Palabra del día
permitirse