- Ejemplos
You already 'are' from the beginning and that is truth. | Ustedes ya 'son' desde el principio, y ésa es la verdad. |
Some of the contents of this report are, from certain perspectives, worrying. | Algunos de los contenidos de este informe son, desde ciertas perspectivas, inquietantes. |
What are, from where they come, how they work. | Qué son, de dónde vienen, cómo funcionan. |
Which are, from your own perspective, the advances and setbacks in this process? | ¿Cuáles son, desde tu perspectiva, los avances y retrocesos en este aspecto? |
They are, from east to west, Kazajistan, Kirguistan, Tadzikistan, Uzbekistan and Turkmenistan. | Ellas son, de este a oeste, Kazajistán, Kirguistán, Tadzikistán, Uzbekistán y Turkmenistán. |
They are, from east to west, Kazajistan, Kirguistan, Tadzikistan, Uzbekistan and Turkmenistan. | Ellas son, de este a oeste, Kazajistán, Kirguistán, Tayikistán, Uzbekistán y Turkmenistán. |
The bedrooms are, from the lobby, to the right distributed through a short hallway. | Los dormitorios están, desde el vestíbulo, a la derecha distribuidos a través de un corto pasillo. |
What are, from your experience, the main drivers of child marriage and how should these be tackled? | Según su experiencia, ¿cuáles son las principales causas del matrimonio infantil y cómo se deberían abordar? |
Possible categories in this system are (from highest to lowest): A+, A, B and C. [+] | Las categorías posibles en este sistema son (de más alta a más baja): A+, A, B y C. [+] |
You have an inner being that gives you strength about who you are, from your history, tradition. | Usted tiene un ser interior que le da la fuerza de lo que es, de su historia, tradición. |
The possibilities of strengthening the left and left ideas exist and are, from an objective view, unlimited. | Las posibilidades de fortalecimiento de la izquierda y de sus ideas existen y son, desde una mirada objetiva, ilimitadas. |
A part of its personnel are, from 1991, under the protection of the Saharawi forces in the liberated zones. | Parte de sus efectivos están, desde 1991, bajo protección de las fuerzas saharauis en las zonas liberadas. |
Play wherever you are, from your phone or tablet with free casino credit and keep what you win. | Jugar donde quiera que esté, desde su teléfono o tableta con el crédito de casino gratis y mantener lo que usted gana. |
With your dreams, you teach us to dream from the Gospel, where you are, from the heart of the Gospel. | Con sus sueños, enséñennos a soñar desde el Evangelio, donde están ustedes, desde el corazón del Evangelio. |
Resulting from scooping out, which began 1984 and continue, many churches are, from 11 to 18. Centuries datable were discovered. | Resultando de sacar con pala hacia fuera, que comenzó 1984 y continúa, muchas iglesias son, a partir el 11 a 18. |
The hours of the two swimming pools are: from 10:30 to 15:30 and from 17:00 to 20:30 (given as an indication). | Los horarios de las dos piscinas son: de 10:30 a 15:30 y de 17:00 a 20:30 (a título indicativo). |
Because in Faunia, you can learn from first-hand how the different areas of the world nature are, from the tropics to the poles. | Porque en Faunia se puede aprender de primera mano cómo son las diferentes áreas de la naturaleza mundial, desde los trópicos a los polos. |
Wherever you are, from Sydney to Rio, it is protected by a water resistance of up to 15 bar (150m / 500ft). | Se encuentre usted donde se encuentre, de Sídney a Río, su reloj estará protegido por una estanquidad hasta de 15 bar (150 m/500 ft). |
GfK asked 23,000 consumers online in 17 countries how important certain factors are, from a given list, when deciding what to eat or drink. | GfK preguntó a 23.000 consumidores en línea en 17 países cuán importantes eran ciertos factores, según una lista establecida, al decidir lo que comen o beben. |
What are, from the point of view and experience of news media companies, the variables that determine people's willingness to pay for content? | ¿Cuáles son, desde el punto de vista y la experiencia de la empresa, las variables que determinan hoy la predisposición al pago de contenidos? |
