ardor
In perfect ardor, Shiva/Shakti dissolve in the Self. | En perfecto ardor, Shiva/Shakti se disuelven en el Ser. |
The soul his/her trasalisce of an ardor that she cannot contain. | El alma su trasalisce de un ardor que ella no puede contener. |
That makes the stomach produces more acid and generate the same ardor. | Eso hace que el estómago produzca más ácidos y los mismos generen ardor. |
Love is not mere ardor; it is arduous. | El amor no es simplemente pasión; es laborioso. |
CC 52), a word currently in disuse, but which evokes ardor, fervor, combustion. | CC 52), palabra actualmente en desuso, pero que evoca ardor, hervor, combustión. |
They are the sons and daughters of Life's ardor for itself. | Son los hijos e hijas de ardor de la vida para sí mismo. |
Such awareness will temper the ardor pikapera. | Esta conciencia se templar el ardor pikapera. |
I have never seen a man of noble birth work with such ardor. | Nunca he visto trabajar a un hombre noble con tanto ardor. |
Scars of gastric and duodenal ulcers, attenuate pains and ardor to the stomach. | Cicatrices de úlceras gástricas y duodenales atenúa los dolores y ardor al estómago. |
The ardor toward Shiva/Shakti that manifests the universe allows the tantrika to be fulfilled. | El ardor hacia Shiva/Shakti que manifiesta el universo permite al tantrika estar colmado. |
Animated and full of ardor, he is a relaxed character inhabited by deep natural joy. | Animado y lleno de ardor, es un personaje relajado habitado por una profunda alegría natural. |
Their future dreams, her ardor. | Sus sueños futuros, su ardor. |
Now, his ardor is what stays most in my eyes and soul. | Ahora, su ardor es lo que más conservo en los ojos y en el alma. |
It's peace, joy, love, ardor, an atmosphere of heroism, of the highest generosity. | Es paz, gozo, amor, ardor, clima de heroísmo, de inmensa generosidad. |
Mendive inspires the patriotic ardor. | Mendive alienta el ardor patriótico. |
With an ardor that seems uncontrollable He speaks, while Josefa picks up those inflamed words. | Con un ardor que parece incontenible él habla, mientras que Josefa recoge aquellas palabras inflamadas. |
But I love him adds with ardor after an instant of silence the aspect! | ¡Pero Yo el anzuelo añade con ardor después de un instante de silencio el aspecto! |
All of your care and your ardor are in to give to him glory and love. | Toda tu cura y tu ardor estén en proporcionarle gloria y amor. |
In Romania there are thousands of couples who cannot have children, although they want it with ardor. | En Rumania hay miles de parejas que no pueden tener hijos, aunque lo desean con ardor. |
Thus, when We pronounce the great concept, Agni, striving is understood in all its ardor. | Así, cuando Nosotros pronunciamos el gran concepto Agni, el esfuerzo es entendido en todo su ardor. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!