archetype

He was truly the epitome of the Terrible Father archetype.
Él era verdaderamente el epítome del arquetipo del Padre Terrible.
Eve is only the archetype (original type) of human living.
Eva es solo el arquetipo (tipo original) de la vivencia humana.
This is the archetype of Mars–the red planet.
Este es al arquetipo de Marte – el planeta rojo.
And the archetype of this in Buddhism is Avalokiteshvara, Kuan-Yin.
Y el arquetipo de esto en el budismo es Avalokiteshvara, Kuan-Yin.
Can somebody tell me the difference between archetype and stereotype?
¿Alguien puede decirme la diferencia entre arquetipo y estereotipo?
Basically, they're saying that it's like an archetype of life.
Básicamente, ellos están diciendo que es como un arquetipo de la vida.
The relationship teacher-student or disciple is a universal archetype.
La relación profesor-alumno o maestro-discípulo es un arquetipo universal.
Jung, shines the archetype of the Imago Dei, of the Absolute.
Jung, brilla el arquetipo de la Imago Dei, del Absoluto.
Freud, it seems, does not use the concept of archetype.
Freud, a lo que parece, no utiliza el concepto de arquetipo.
Designed in 1928, it is the archetype of the modern chair.
Diseñado en 1928, es el arquetipo de sillón moderno.
Everything in the astrological garden can represent an archetype.
Todo en un jardín astrológico puede representar un arquetipo.
But it can be just as easily corrupted as the female archetype.
Pero puede ser tan fácilmente corrompido como el arquetipo femenino.
In this novel, Frankenstein and his monster both fit this archetype.
En esta novela, Frankenstein y su monstruo encajan en este arquetipo.
Adam is the archetype of all sinners.
Adán es el arquetipo de todos los pecadores.
His archetype Djoser had also celebrated a Jubilee.
Su arquetipo Djoser también había celebrado un Jubileo.
It also helps in problems related to the archetype of the father.
También ayuda en los problemas relacionados con el arquetipo del padre.
If this is his, it's some kind of archetype.
Si es de él, es alguna clase de arquetipo.
However, there is more than one hero archetype.
Sin embargo, hay más de un arquetipo de héroe.
Creative We are more creators than any other archetype.
Creativo Somos más creadores que cualquier otro prototipo.
What we refer too today is the archetype of transcendental awareness.
A lo que nos referimos hoy es al arquetipo de conciencia trascendental.
Palabra del día
la huella