arboladura

¿Que no sabes distinguir entre la arboladura y la jarcia?
So you don't know how to tell the difference between the spars and the rigging?
Equipada con 12 cañones y 35 velas, conserva el mobiliario y la arboladura originales.
Equipped with 12 canyons and 35 candles, it conserves the furniture and the original design.
Sus arboladura estaba cuajada de lo que parecía kilómetros y kilómetros de cuerdas intrincadas.
Its sails were latticed with what seemed like miles of intricate rope.
El diseño del barco y la arboladura respecto al verdadero Star de los años treinta.
The sail plan and the rigging respect really a Star the thirty years.
A la luz de la luna, Kerbrat vio dos monos gritones persiguiéndose entre la arboladura.
In the moonlight, Kerbrat spotted two howler monkeys chase one another up the masts.
En las características de cada arboladura, podrás ver cual es la más indicada para ti.
See the features of each set of masts, in order to know which is the most suitable for you.
Una rápida mirada a la arboladura le indicó que el gallardete del calcés se mantenía más firme que nunca.
A quick glance aloft told him that the masthead pendant was lifting as firmly as ever.
La tripulación se puso enseguida a desplegar la vela adecuada, ajustar la arboladura y prepararse para el cambio de rumbo.
The crew immediately set about raising the sail, adjusting the rigging, and preparing for the course change.
Los otros cambios hechos en el casco así como en el mástil y la arboladura alteraron profundamente el aspecto original.
The outer changes made to the hull as well as to masting and rigging altered deeply the original aspect.
Bolitho había enviado a Graves a la arboladura con un catalejo, pero ni siquiera él había sido capaz de identificar al misterioso perseguidor.
Bolitho had sent Graves aloft with a telescope, but even he had been unable to identify the mysterious follower.
El vigía balanceaba las piernas descuidadamente desde lo alto de la arboladura, y se desplazó para permitir que el capitán subiera junto a él.
The lookout, legs swinging carelessly from the crosstrees, moved over to allow his captain to climb up beside him?
Otro capítulo cubre los aspectos de la evolución: Distribuciones, artillería, decoración, arboladura, velamen, etc, que abarca un período de dos siglos.
The following chapter deals with all aspects of the evolution of frigates: accommodations, guns, decorations, masts and spars, sails, etc. over two centuries.
Después, bajo los gritos desesperados de los marineros, la arboladura y las velas se abatieron sobre cubierta, y con un siniestro fragor el barco se hundió.
Amidst the sailors' shouts, masts and sails toppled onto the deck, and with a sinister splintering sound, the ship sank.
Por el efecto del tiempo y la erosión se ve que ha perdido la arboladura, la jarcia y la cabuyería, aún cuando todavía mantiene una disminuida vela liberada al viento.
For the effect of the time and the erosion one sees that it has lost the rigging, the rigging and the cabuyería, still when still it supports a diminished candle liberated to the wind.
Este relieve y otros más, distribuidos por el litoral de Gipuzkoa, han servido de referencia para conocer las características de este tipo de barco, y en especial para aclarar algunas incógnitas re-ferentes a la obra muerta y arboladura de la nao San Juan.
This relief and others found along the coast of Gipuzkoa have served as a reference for understanding the characteristics of this type of ship; in particular to clear up certain doubts as to the freeboard and spars of the San Juan.
Comprobado que Sánchez tenía capacidad, equipo y una ilusión a prueba de cualquier adversidad, le pedimos la redacción de un presupuesto detallado que incluyera el casco, cubierta e interiores, motor, acastillaje, arboladura, jarcia firme y de labor con todos sus aparejos.
Once we had checked out Sanchez' ability and his facilities and saw his dedication to succeed, we asked him to prepare a detailed estimate that would include work on the hull, deck, interior, bronze-fittings on engine, spars and rigging and labour-charges.
Desde donde estaba escondido, no podía ver el casco del barco, aunque sí su arboladura.
From where I was hiding, I couldn't see the ship's hull, although I could see its masts and spars.
Arboladura y revión de mástiles y jarcias, tdoo tipo de trabajos en mástiles como reparación o instalación de luces, antenas de radio, radar, revisiones de herrajes y jarcia fija y de labor.
Revión spars and masts and rigging, type of work tdoo masts repair or installation of lights, radio antennas, radar, reviews and standing rigging hardware and labor.
La nomenclatura de las obras facilita todas las indicaciones útiles relativas a la obra muerta, la arboladura, y el aparejo.
The entire list of works provides useful indications relating to fittings, mast and rigging.
La cubierta se movió muy ligeramente, y cuando miró hacia la arboladura Bolitho vio que el gallardete del calcés ondulaba débilmente.
The deck moved very slightly, and when he looked aloft Bolitho saw the masthead pendant flicking out feebly before falling lifeless once more.
Palabra del día
el invierno