arauz
- Ejemplos
Tenemos dos nuevos y excelentes voluntarios, Hannah Bahls y Kathleen Arauz. | We have two new excellent volunteers, Hannah Bahls and Kathleen Arauz. |
Comuníquese con Arturo Arauz para obtener información de contacto y precios. | Contact Arturo Arauz for contact information and pricing. |
Foto de Daniel Arauz, usada con autorización. | Photo by Daniel Arauz, used with permission. |
Kathleen Arauz trabajó durante parte del día. | Kathleen Arauz volunteered for part of the day. |
Entre ellos se incluyen Alex Rios, Elcy Morales, John Gould y Kathleen Arauz. | Those include Alex Rios, John Gould, Kathleen Arauz and Elcy Morales. |
Arauz tiene planificado conseguir la mayor cantidad de puntos en los dos partidos iniciales. | Arauz plans to get the most points in the two initial games. |
Por vía marítima, comuníquese con Arturo Arauz, S.A. para el tiempo de tránsito requerido. | By Ocean, please contact Arturo Arauz, S.A. for the transit time required. |
Entre ellos se incluyen Alex Rios, Elcy Morales, John Gould Stephanie Rodriguez y Kathleen Arauz. | Those include Stephanie Rodriguez, Alex Rios, John Gould, Kathleen Arauz and Elcy Morales. |
Asunto Randall Arauz y la prohibición del aleteo del tiburón en Costa Rica (español) | Subject Randall Arauz and the Costa Rican Shark Fin Ban (In Spanish) |
Figura destacada en aquel trabajo fue, por ejemplo, Pedro Arauz, jefe del Frente Interno. | One of the distinguished figures in that work was Pedro Arauz, the head of the Internal Front. |
Entre ellos se incluyen Alex Rios, Agueda Castillo, Elcy Morales, John Gould y Stephanie Rodriguez, y Kathleen Arauz. | Those include Stephanie Rodriguez, Alex Rios, John Gould, Kathleen Arauz, and Elcy Morales. |
Sheila Hess, representante de la alcaldía, junto a Nivia Rosemery Arauz, cónsul general de Guatemala en Nueva York. | Sheila Hess, the City Representative, along with Nivia Rosemery Arauz, General Consul of Guatemala in New York. |
Sánchez coincidió con el ministro de Agricultura y Ganadería (MAG), Luis Felipe Arauz, en que el factor climático fue fundamental. | Sánchez agreed with the Minister for Agriculture and Livestock, Luis Felipe Arauz, that the weather had a significant impact. |
Arturo Arauz ofrece el servicio de estar en el aeropuerto para ayudar a los expositores a llevar artículos promocionales traídos con ellos. | Arturo Arauz offers the service of being at the airport to assist exhibitors with carry on promotional items brought with them. |
Un evento que contará con la presencia del Chef David Arauz y el Grupo de Empresarios del Restaurante 99 Sushi Bar de Madrid, España. | This event will feature Chef David Arauz and the Businessmen Group of the 99 Sushi Bar Restaurant from Madrid, Spain. |
Una vez en Panamá, Arturo Arauz, S.A., despachará y almacenará su envío para que lo entregue en su stand en AMADOR. | Once in Panama your shipment will be cleared and stored by Arturo Arauz, S.A. for delivery to your booth in AMADOR. |
Aunque Francisco Herrera Arauz aceptó las disculpas del alcalde, anunció que romperían el contrato con las dos radios municipales. | The media director accepted the apology but announced that the contract with the two radio stations was terminated. |
Las autoridades policiales identificaron a los sospechosos como Nelson Herrera Castellón, de 19 años, y Pablo Armando Arauz, de 30, informó El Nuevo Diario. | Law enforcement authorities identified the suspects as Nelson Herrera Castellón, 19, and Pablo Armando Arauz, 30, according to El Nuevo Diario. |
El costarricense Randall Arauz recibió el premio por su activismo en contra del comercio de aletas de tiburones, una práctica inhumana y ecológicamente desastrosa. | Costa Rican Randall Arauz received the award for his activism against the sale of shark fins, an ecologically disastrous practice. |
Arauz. Los esfuerzos se vieron reforzados con al menos 80 binomios caninos de organismos federales y civiles, que participaron en los trabajos para salvar vidas. | These efforts were supported by at least 80 K-9 teams from federal and civilian bodies, which took part in the work to save lives. |
