arancelario

Apertura de un contingente arancelario de 10 toneladas para Tailandia
Open a tariff quota of 10 tonnes for Thailand
El número de orden del contingente arancelario será 09.4003.
The order number of the tariff quota shall be 09.4003.
Los países menos adelantados están exentos de todo recorte arancelario.
Least developed countries are exempt from any tariff cut.
El Comité mixto supervisará la utilización de este contingente arancelario.
The Joint Committee shall monitor the utilisation of this tariff quota.
El régimen arancelario actual es principalmente el resultado de iniciativas autónomas.
The present tariff regime is mainly the result of autonomous initiatives.
El contingente arancelario de importación global se subdivide en tres subcontingentes:
The overall import tariff quota shall be divided into three subquotas:
El contingente arancelario de Chile aumenta 200 t anualmente.
Tariff quota for Chile increases by 200 t per annum.
El contingente arancelario de importación global se subdividirá en cuatro subcontingentes:
The overall import tariff quota shall be divided into four subquotas:
Este contingente arancelario llevará el número de orden 09.4203.
This tariff quota shall have the order number 09.4203.
El nuevo contingente arancelario será de 54875 toneladas.
The new tariff rate quota shall be 54875 tonnes.
El nuevo contingente arancelario debe aplicarse durante un período de doce meses.
The new tariff quota should apply for a period of 12 months.
Y, normalmente, tendría que ser un único contingente arancelario.
And normally, this would have to be a single tariff quota.
Tratamiento arancelario favorable en razón de la naturaleza de las mercancías
Favourable tariff treatment by reason of the nature of the goods
Condiciones para beneficiarse del contingente arancelario de importación anual
Conditions for entitlement to the annual import tariff quota
Aplicación del contingente arancelario de «baby-beef» y de azúcar
Implementation of tariff quotas for ‘baby beef’ and sugar
Este contingente arancelario llevará el número de orden 09.4203.
That tariff quota shall have the order number 09.4203.
Disposiciones específicas para el período del contingente arancelario 2017/2018
Specific provisions for the 2017/2018 tariff quota period
En efecto, ambas medidas son aplicables a todo el universo arancelario.
Both measures are in fact applicable to the whole tariff universe.
Este nuevo contingente arancelario se añadirá a la concesión actual.
The new tariff quota is in addition to the existing concession.
El contingente arancelario llevará el número de orden 09.4005.
This tariff quota shall have the order number 09.4005.
Palabra del día
la capa