aquí está la cuenta

Uh, aquí está la cuenta por el muelle este mes.
Uh, here's the bill for this month's slip fee.
Weldon, aquí está la cuenta del auto.
Weldon. That's the bill for my car repairs.
Está bien, aquí está la cuenta.
All right, here's the invoice.
Y aquí está la cuenta.
And here's the cheque.
Caballero, aquí está la cuenta.
Here's your bill, sir.
Ella me juró que ella no se introdujo una cuenta pequeña en su nariz, y el doctor la sacó y fue como "aquí está la cuenta."
She swore to me that she did not stick a little bead up her nose, and the doctor pulled it out and was like, "here's the bead."
Aquí está la cuenta de la mesa.
Here's the check from the table.
Aquí está la cuenta de la última entrega que ella no pagó.
Here's the unpaid bill from the last delivery.
Aquí está la cuenta, Sr. Shelton.
Here's your check, Mr. Shelton.
Sobre todo para decir: "Aquí está la cuenta".
Mostly to say, "Here's the bill."
Aquí está la cuenta.
Here is the count.
Aquí está la cuenta.
Here is the bill.
Aquí está la cuenta.
And here's your check.
Aquí está la cuenta. Espero que hayan disfrutado su estancia.
Here is the bill. I trust you had a pleasant stay.
Aquí está la cuenta. La rebajamos 20% porque tuvieron que esperar su comida tanto tiempo.
Here is your check. We discounted it 20% because you had to wait so long for your food.
Aquí está la cuenta. - Pienso que nos dio la cuenta equivocada. No pedimos vino.
Here is your bill. - I think you gave us the wrong bill. We did not order wine.
Palabra del día
embrujado