Resultados posibles:
aquella
-that
,that one
Ver la entrada paraaquella.
aquella
-that
Femenino y singular deaquel

aquella

Nuestra situación actual es fundamentalmente diferente de aquélla del pasado.
Our present situation is fundamentally different from that of the past.
Para aquélla, el movimiento es un modo de ser.
For the former, movement is a mode of being.
No era fácil, aquélla tierra más allá del mar.
It was not easy, that land beyond the sea.
Tendrás que empezar con los niños y aquélla de allí.
You're gonna have to start with the children and that one in there.
Y creo que él solo quería que terminásemos aquélla noche.
And I think he just wanted to finish up that night.
El viento sopla de esta dirección o de aquélla (v. 6).
The wind blows this direction and that (v. 6).
Sus claros panales, y aquélla viene por las sendas que sabemos.**
His crisp combs, and that comes those ways we know.**
Su variedad contribuye al esplendor de aquélla en medida no pequeña.
Their variety contributes in no small measure to her splendor.
Deberían reforzarse la función y la legitimidad democrática de aquélla.
The role and democratic legitimacy of the latter should be reinforced.
Quería más noches como aquélla, con Jack.
She wanted more evenings like that, with Jack.
No reivindicamos que ésta o aquélla sea la mejor alternativa.
We are not claiming that this or that is the best option.
Sus autores son los canónigos de aquélla Catedral, Munio, Hugo y Giraldo.
His authors are the canons of that one Cathedral, Munio, Hugo and Giraldo.
Dile que tome aquélla que usó antes.
Tell him to take the one that he used before.
Ni aquélla institución oficial, ni las organizaciones no gubernamentales mostraron interés.
Neither that official institution, nor non-governmental organizations, were interested.
Si aquélla es silencio (o aún peor, ruido), ésta es música celestial.
If it is silent (or worse, noise), it is heavenly music.
Hay siete herencias como aquélla que simboliza el fin del mundo.
There are seven heirlooms like that which symbolize the end of the world.
En aquella época, aquélla era nuestra misión histórica.
At that time, this was our historic mission.
Desde aquélla noche, hace seis meses, cuando me pidió el almuerzo.
Since that night, 6 months ago when he asked me for breakfast...
¿Pero recuerdas aquélla vez cuando él quebró el jarrón antiguo de mamá?
But remember that one time when he broke mom's antique vase?
En aquélla época nosotros decidíamos por todo el mundo.
In those days, we made the decisions for everyone.
Palabra del día
el tejón