apuros económicos

El contraste entre los relativos apuros económicos de su propia familia y la gran riqueza de su tía Elizabeth Russell y tío Charles Tennyson (que residían en castillos!)
The contrast of his own family's relatively straitened circumstances to the great wealth of his aunt Elizabeth Russell and uncle Charles Tennyson (who lived in castles!)
Vuestros actuales apuros económicos y sociales tienen que ser tratados adecuadamente por los que están a punto de tomar las riendas de vuestros nuevos gobiernos y las nuevas instituciones financieras.
Your present economic and societal predicaments need to be looked after properly by those who are about to take the helms of your new governments and new financial institutions.
Si se enfrenta a cualquiera de estos factores, estos pueden ocasionar la incapacidad de asegurar nuevos empleos, terminar el trabajo conforme al presupuesto o asegurar el rendimiento y las garantías de licitación, entre otras señales de apuros económicos.
If you're faced with any of these factors, they can lead to an inability to secure new jobs, complete work within budget or secure performance and bid bonds, among other signs of distress.
JULIA - Madurita en apuros económicos.
JULIA - Mature in financial troubles.
Lo que es peor – aquellos a quienes apuntan están a menudo en grandes apuros económicos.
What's worse–those being targeted are often in dire financial straits themselves.
No cedas a la tentación de tomar usura de tu hermano que está en apuros económicos.
Yield not to the temptation to take usury from your brother in financial distress.
Era considerado previamente que la publicidad es la primera área que sufre en tiempos de apuros económicos.
Previously it was considered that advertising is the first area that suffers in times of economic troubles.
Durante este tiempo, le han pedido que acuda ocasionalmente al rescate de empresas que se encontraban en serios apuros económicos.
During this time he was occasionally called upon to rescue companies in serious financial straits.Prof.
Un grupo de vodevil lucha por mantenerse a flote a pesar de los apuros económicos de la época de postguerra española.
A traveling vaudeville troupe struggles to stay afloat despite economic hardships in post-civil war Spain.
Cuáles son las consecuencias de tu indisciplina: el sobrepeso, los problemas de salud, los apuros económicos, los confl ictos familiares.
What are the consequences of lack of discipline: overweight, health problems, economic problems, family conflicts, etc.
Se instala en Londres y en estos primeros años de apuros económicos convive en Casa de Rafael Martínez-Nadal con Luis Cernuda.
He moved to London and in these early, cash-strapped years, lived in Rafael Martínez-Nadal's home with Luis Cernuda.
Sin embargo, algunos residentes están preocupados de que la estrategia de Richmond podría traerle apuros económicos a la ciudad al largo plazo.
But, some residents are worried that Richmond's strategy could do the city financial harm in the long run.
Cuando el CDU/CSU entró en una coalición con el SPD en diciembre de 1966, República Federal de Alemania experimentaba apuros económicos sin precedentes.
When the CDU/CSU entered into a coalition with the SPD in December 1966, West Germany was experiencing unprecedented economic troubles.
Los funcionarios de la facultad dijeron que todavía no saben cuánto le cuesta todo esto al gobierno cubano que sufre apuros económicos.
School officials say they don't know yet how much all this is costing the cash-strapped Cuban government.
Aquí en Camp Pendleton, una enfermera llamada Karen Gunther vio los apuros económicos de las familias de los soldados e infantes lesionados.
Here at Camp Pendleton, a nurse named Karen Gunther saw the financial strain on the families of the injured sailors and Marines.
La Comisión, el Consejo y las instituciones financieras internacionales, deben considerar ciertas medidas para proteger a la población de la región contra los grandes apuros económicos.
The Commission, Council and international financial institutions must consider measures to help protect the population of the region against severe economic hardship.
Mientras estuvo en manos del gobierno municipal, el Arsenal ha pasado por apuros económicos, teniendo que recurrir al préstamo de muchos de sus jugadores del primer equipo.
While under the city government's ownership, Arsenal has struggled financially, resorting to loaning many of its first team players.
Y cuando uno gana apenas unos cuantos dólares al día, el impacto es inmediato y devastador.Los padres que ya están en apuros económicos apenas logran sobrevivir.
And when you earn just a few dollars a day, the impact is immediate and devastating.Parents who are already struggling can't make ends meet.
- (NL) Señor Presidente, imagine alguien que se halla en apuros económicos y se devana los sesos para encontrar la manera de cuadrar sus cuentas.
- (NL) Mr President, imagine someone who is in financial difficulty and who is racking their brains to find a way of making ends meet.
Jugando sobre los apuros económicos de las masas, presidente anterior Cárdenas podía persuadir el PRI para funcionar con a alguien de su facción izquierdista para el presidente en 1958.
Playing upon the economic troubles of the masses, former president Cárdenas was able to persuade the PRI to run someone from its leftist faction for president in 1958.
Palabra del día
el coco