apuntar
Está bien que apuntemos alto y que asumamos las tareas más enormes. | We are right to aim high and take on the mightiest tasks. |
Tal vez nos apuntemos. | Maybe we'll go for it. |
Para cuando apuntemos con el fusil... la guerra estará a un kilómetro y medio. | By the time we have our rifles dialed... the war is going to be a mile down the road. |
Para cuando apuntemos con el fusil... la guerra estará a un kilómetro y medio. | By the time we have our rifles dialled the war is going to be a mile down the road. |
Es esencial que apuntemos el Ritmo de nuestro Corazón hacia la dirección más verdadera para el Logro de nuestros Sueños Más Preciados. | It's essential that we point the Compass of our Hearts into the very truest direction for the Fulfillment of our Wildest Dreams. |
Vale la pena consultar en este caso con el médico para que a usted apuntemos otro medio, que no influyen en la cualidad de la atención. | In this case it makes sense to consult with the doctor in order that to you wrote out other means, not influencing quality of attention. |
Es hora de que apuntemos más alto cuando hablamos de mujeres, para invertir más y hacer uso de nuestros dólares para beneficiar a mujeres en todo el mundo. | It is time for us to aim higher when it comes to women, to invest more and to deploy our dollars to benefit women all around the world. |
En lenguaje simple, el Apóstol no dice que apuntemos hacia, o dirijamos nuestros corazones y vidas más allá de lo que es físico y visible hacia aquellas cosas que son invisibles. | In simple language, the Apostle is telling us to point, or aim, our hearts and lives beyond what is physical and visible to those things which are invisible. |
Primeramente, aunque hay cultos de muchas persuasiones sociales y religiosas, limitemos nuestro alcance, por razones del propósito de esta discusión, y apuntemos solamente a los que están dentro del contexto del cristianismo nominal. | Firstly, while there are cults of many social and religious persuasions, let us limit our scope, for the intent and purpose of this discussion, and address only those within the context of nominal Christendom. |
Para cada uno de nosotros es de vital importancia entender claramente a qué metas nos exige que apuntemos la ley moral, y cuál ha de ser nuestra gran meta final o valor definitivo en la vida. | It is of vital importance to understand clearly just what we are required by the great moral law to aim at and live for as the great ultimate goal or value of life. |
En la medida en que apuntemos al presupuesto regular de la OEA para atender esas necesidades, es indispensable que los propios Estados Miembros fijen referencias específicas a las prioridades presupuestarias y que luego se materialicen en un producto legislativo específico. | To the extent we look to the regular budget of the OAS to meet those needs, it is indispensable that the member states themselves set down specific markers regarding budget priorities, which is then memorialized as a specific legislative product. |
Apuntemos esto como un mal comienzo. | Let's just chalk this up as a bad first date. |
Apuntemos a sus intereses financieros en el extranjero o su situación en materia de viajes. | Let us target their financial affairs abroad or their travel situation. |
Apuntemos contra el terrorismo: eliminemos las causas que conciben, alimentan y sostienen el terrorismo. | Let us target terrorism: let us remove the causes that conceive, feed and sustain terrorism. |
Apuntemos tan solo que la palabra morphé en el vocabulario técnico griego significa la configuración intrínseca, la naturaleza de una cosa, aquello que le da su esencia real. | Let us point out only that the word morphe in the technical Greek vocabulary means the intrinsic configuration, the nature of a thing, that which gives it its real essence. |
Acabamos de citar los principales desafíos que tiene Asia en estos momentos. Hemos señalado cómo nuestro carisma SAFA puede y debe contribuir a darles respuesta adecuada. Apuntemos cómo nuestro carisma puede salir renovado y profundizado en este contexto. | Just we have named the main challenges facing Asia right now.We have shown how our Sa-Fa charism can and should contribute to give adequate response.Let us note how our charism can be refreshed and deepened in this context. |
No es algo que apuntemos en la agenda, ¿no? | Not something we want to put in our diaries, is it? |
Sí, y supongo que ya es hora de que nos apuntemos a una cooperativa alimentaria. | Yeah, and I guess it's time to finally join a food co-op. |
Pero si dices que no había otra salida, entonces es da lo mismo que te apuntemos. | But if you tell us there was no other way, then it's no different when we take aim at you. |
Nos limitamos a apuntar a una dirección política, pero es importante que apuntemos a una solución jurídicamente segura y viable, no a una que cree tantos problemas como intenta resolver. | We are merely signalling a political direction but it is important that we should signal a legally certain and workable solution, not one that will create as many problems as it seeks to solve. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!