apuntarse en
- Ejemplos
La demanda es elevada y los solicitantes deben apuntarse en una lista de espera. | Demand is high and applicants must join a waiting list. |
Podrá incluso apuntarse en un concurso de baile o cantar en la Noche de Karaoke. | You may even enter one of the dance contests or sing on the Karaoke night! |
A este respecto, todos aquéllos que deseen ser informados sobre la actualización del sitio o de los últimos desarrollos referentes a la diversidad cultural pueden apuntarse en nuestra lista de abonados. | Those who wish to be notified of site updates or the latest developments in the field of cultural diversity can join our mailing list. |
Gary se ha decidido a apuntarse en el Congreso Plata y está convencido de que, esta vez, será capaz de llegar hasta el final y vencer a Ash. | Gary is set on entering the Silver Conference, and is determined that this time he will be able to make it all the way, and beat Ash! |
Más de 16.000 familias estaban en una lista de espera para vivienda subsidiada después de que demolieron la vivienda pública, y la última vez que permitieron apuntarse en esa lista fue en el 2009. | Over 16,000 families ended up on a wait-list for subsidized housing after their public housing was demolished and the last time new applications were accepted off this list was in 2009. |
Según don Vincenzo son precisamente estos últimos la categoría más a riesgo, porque la inactividad forzada los empuja a apuntarse en cualquier milicia, en la que entre otras cosas tendrían la comida asegurada. | According to Don Vincenzo it is precisely the latter category that is most at risk, because forced inactivity drives them into joining the militias, in which, among other things, they would have food guaranteed. |
Las predicciones pueden apuntarse en la columna central, como sigue. | Predictions can be listed in the middle column, as follows. |
Los restaurantes pueden apuntarse en este enlace. | Restaurants can sign in this link. |
Deberá apuntarse en el informe de ensayo la situación de la antena. | The antenna location must be noted in the test report. |
No es necesario apuntarse en pareja aunque éstas son bienvenidas. | It is not necessary to be registered as a couple, but they are welcome. |
Aún es posible apuntarse en línea: Online-Anmeldungen. | It is still possible to register online as well. |
Para participar en el próximo CPA o apuntarse en el Taller, por favor contactar con: shane.lynam@eurordis.org. | To take part in the next CPA or register for the Workshop, please contact: shane.lynam@eurordis.org. |
Hay que apuntarse en algún sitio para poder verlos? | Is it necessary to register at any place in order to see them? |
La clave es apuntarse en un programa de ejercicios que realmente disfrutará. | The point is to get involved in an exercise program you will enjoy! |
Nuestros precios son FIJOS e incluyen la carga de esperar + apuntarse en su alojamiento eligido. | Our prices are FIX and include the waiting fee + check in to your chosen accommodation. |
Para talleres didácticos durante el fin de semana, apuntarse en el mostrador de información. | Educational workshops, Tuesday to Friday: contact the information desk. |
Es necesario apuntarse en la oficina de Cuatro Valles, donde te darán más información. | It is necessary to book at the office of Cuatro Valles, where the visitor will get some more information. |
Si está usted interesado en un cachorro de nuestro criadero puede apuntarse en nuestra lista de espera. | If you are interested in a puppy from our kennel you can register on our waiting list. |
El procedimiento debe repetirse tres veces (si es factible) y el mejor rendimiento debe apuntarse en el registro diario. | The procedure should be repeated three times (if feasible) and the best effort recorded in the daily log. |
Aquellas personas que estén interesadas en la creación, mantenimiento y difusión de Wikimedia México pueden apuntarse en la siguiente lista. | Anyone interested in the creation, maintenance and promotion of Wikimedia México may add themselves to the list below. |
