Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verboaprovisionar.
aprovisiona
-supply
Imperativo para el sujetodel verboaprovisionar.
aprovisioná
-supply
Imperativo para el sujetovosdel verboaprovisionar.

aprovisionar

Se aprovisiona en un set de 5 piezas.
They are supplied in a set of 5 pieces.
Un hombre aprovisiona a su familia.
A man provides for his family.
Ella se aprovisiona para tiempos de necesidad.
She makes provision for times of need.
Desde esta ubicación se aprovisiona de combustible a los puertos de Duisburgo.
The ports of Duisburg are fed with bunker fuel from this location.
En la Volinia anualmente para los objetivos personales el pueblo aprovisiona a sus toneladas.
On Volhynia annually for the personal purposes the people make in its tons.
InstantConfig, que implementa y aprovisiona varias aplicaciones web rápidamente utilizando la activación del portal de Akamai.
InstantConfig, which deploys and provisions multiple web applications quickly, using Akamai portal activation.
Cuando aprovisiona un nuevo servidor, es posible que también desee establecer el hostname para ello.
When you provision a new server, you may also want to set the hostname for it.
Planifica, aprovisiona y entrega productos y servicios para nuestros partners y clientes en todo el mundo.
Plan, source and deliver products and services for our partners and customers around the world.
Corrección de Error: Actualización de Opciones configurables para el cPanel aprovisiona el complemento erróneo (licencia whmcs)
Bugfix: Configurable Opions upgrade for cPanel Addon provisioning the wrong addon (whmcs license)
Con las herramientas de Citrix, el proceso de creación del catálogo aprovisiona máquinas virtuales idénticas a partir de esa imagen.
With Citrix tools, the catalog creation process provisions identical VMs from that image.
Muévase más rápido HPE Synergy aprovisiona recursos composable junto con su imagen de sistema operativo y estado mediante plantillas.
Move faster HPE Synergy provisions composable resources together with their state and operating system image using repeatable templates.
A continuación, OnCommand compila conjuntos de datos, aprovisiona los volúmenes necesarios y comienza las transferencias iniciales del almacenamiento primario al secundario.
OnCommand then builds datasets, provisions necessary volumes, and starts baseline transfers from primary to secondary.
Reduce la repetición innecesaria y aprovisiona y escala servicios rápidamente con la misma experiencia de autoservicio que Azure.
Maximize agility Reduce unnecessary repetition and rapidly provision and scale services with the same self-service experience as Azure.
Porque me consta que el país está abarrotado de armas y se dice que ese país aprovisiona al pequeño ejército de liberación.
As you know, the country is full of weapons and it is said it is supplying a small liberation army.
Provisioning Services es un componente optativo de XenApp y XenDesktop que aprovisiona máquinas mediante la transmisión por streaming de una imagen maestra a dispositivos de destino.
Provisioning Services is an optional component of XenApp and XenDesktop that provisions machines by streaming a master image to target devices.
Pero se aprovisiona de energías nuevas para desarrollarse, cuando la solidaridad universal logra tomar cuerpo en las instituciones comunes, con orientaciones comunes.
But this movement is endowed with fresh energy for development when universal solidarity succeeds in taking flesh in shared institutions, with shared orientations.
Es decir: un puñado de ficciones audaces sostiene el alto techo de nuestras ideas y aprovisiona de combustible a nuestras ideologías más activas.
That is: a handful of audacious stories is holding the roof of our ideas and providing the fuel for our most active ideologies.
La capacidad adicional para los módulos de computación fácilmente se aprovisiona y se gestiona de forma inteligente con los servicios de datos integrados para la disponibilidad y protección.
Additional capacity for compute modules is easily provisioned and intelligently managed with integrated data services for availability and protection.
El asistente aprovisiona máquinas virtuales sin disco si el disco virtual (vDisk) está en Standard Image Mode y la caché está establecida como caché en el servidor.
The wizard provisions diskless VMs if the vDisk is in Standard Image mode and cache is set as cache on the server.
Mientras aprovisiona el almacenamiento, extraiga el backup de la VM, cópielo en producción y reinicie las VMs directamente desde el backup.
Instead of having to provision storage, extract the VM backup and copy the content to production - it restarts any VM directly from the backup instantly.
Palabra del día
malvado