Resultados posibles:
aprovisionó
-he/she/you supplied
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verboaprovisionar.
aprovisiono
-I supply
Presente para el sujetoyodel verboaprovisionar.

aprovisionar

Boyce se reunió con los organizadores y proveedores del safari y se aprovisionó en Londres y Nápoles.
Boyce met with safari organizers and outfitters and provisioned his expedition in London and Naples.
El Partido Bolchevique aprovisionó a los destacamentos con instructores militares y, en donde era posible, con armas.
The Bolshevik Party provided the Red Guard detachments with military instructors and, wherever possible, weapons.
Si solo aprovisionó 10 máquinas virtuales de 8 GB cada una, es muy posible que todavía no se hayan eliminado.
If you only provisioned 10 VM's that are 8GB each it's quite possible that they have not destaged yet.
Solución de alta disponibilidad para el Ministerio de Hacienda: Se diseñó y aprovisionó, una solución de alta disponibilidad que incluye capacidad de procesamiento, comunicaciones, y el esquema de almacenamiento más grande de la región centroamericana.
High availability solution for the Ministry of Finance: SONDA designed and provided a high availability solution with processing capacities, communications and the largest storage scheme in Central America.
Habilitar conexiones con una máquina de servidor (si instala en un servidor) o Acceso con Remote PC (si instala en una máquina de escritorio): va a instalar el VDA en una máquina física o en una VM que se aprovisionó sin agente VDA.
Enable connections to a server machine (if installing on a server) or Remote PC Access (if installing on a desktop machine): You are installing the VDA on a physical machine or on a VM that was provisioned without a VDA.
No trabajo para el rey, aprovisiono a su ejército, por eso se lo digo a usted.
I don't work for the King, I supply his navy, which is to say you.
Panda Adaptive Defense es una suite de ciberseguridad que integra soluciones Endpoint Protection y Endpoint Detection and Response (EDR), con los servicios de 100% Atestación y Threat Hunting and Investigation, todo aprovisiono vía un único y ligero agente.
Panda Adaptive Defense is a security suite that integrates Endpoint Protection and Endpoint Detection and Response (EDR) solutions, with 100% Attestation and Threat Hunting and Investigation Services, all delivered via a single lightweight agent.
El señuelo del dinero fácil aprovisionó de combustible una manía de juego.
The lure of easy money fueled a gambling craze.
Se contruyeron casas y se les aprovisionó de agua.
Houses were constructed and water supplied.
La energía de la pasión aprovisionó de combustible una vida satisfecha, y apoya el crecimiento y el desarrollo de nuestro propósito y potencial personales.
The energy of passion fuels a fulfilled life, and supports the growth and development of our personal purpose and potential.
La mayoría de la gente no piensa si era aceite, carbón, viento, agua, o sol que aprovisionó de combustible la central eléctrica para producir la electricidad para encender su luz.
Most people do not think if it was oil, coal, wind, water, or sunshine that fueled the power station to produce the electricity to switch their light on.
Esta es la razón por la cual los centenares de editores grandes se han colocado sobre 16 millones de características intelectuales con el sistema de DOI con millones más en la manera.¿Quién aprovisionó de combustible la creación del sistema de DOI?
This is why hundreds of big publishers have registered over 16 million intellectual properties with the DOI system with millions more on the way.Who fueled the creation of the DOI system? Computer experts?
El armador aprovisionó el barco con todo lo necesario antes del viaje.
The shipowner supplied the ship with all the necessary items before the trip.
Palabra del día
crecer muy bien