Resultados posibles:
aprovechaste
aprovechaste
aprovechar
Te aprovechaste de mi mujer en un momento de vulnerabilidad. | You took advantage of my wife in a vulnerable moment. |
Te aprovechaste de mis emociones para lograr lo que querías. | You preyed on my emotions to get what you wanted. |
Sabías que estaba desesperada, y te aprovechaste de ella. | You knew she was desperate, and you took advantage of her. |
Te aprovechaste de una buena chica y la dejaste preñada. | You took advantage of a nice girl and got her pregnant. |
Me tenías en la piscina, y no aprovechaste tu oportunidad. | You had me in the pool, and you didn't take your chance. |
Quiero decir, ¿por qué no te aprovechaste de mí? | I mean, why didn't you take advantage of me? |
Te aprovechaste de mi igual que a los otros. | You took advantage of me just like all the others. |
Te aprovechaste de sus miedos y la confianza de esta familia. | You took advantage of her fears, and this family's trust. |
Queda mejor si parece que te aprovechaste de mí. | It's better if it looks like you took advantage of me. |
¿Te aprovechaste de ella mientras estaba vulnerable? | Did you take advantage of her when she was vulnerable? |
No, viste la oportunidad y te aprovechaste de ella. | No, you saw an opportunity, and you jumped on it. |
Y en su primer día... te aprovechaste de él. | And here, on his first day, you've taken advantage of him. |
Es tu amigo, Morris y te aprovechaste de él. | He's your friend, Morris and you took advantage of him. All right. |
¿Seguro que no te aprovechaste de la confusión? | Sure you didn't take advantage of the mix-up? |
Te aprovechaste de mí en el momento más oscuro de mi vida. | You took advantage of me at the darkest moment of my life. |
Paige está encaprichada contigo y no te aprovechaste de ella. | Paige has a crush on you and you didn't take advantage of her. |
Te aprovechaste de alguien que pensaba que te preocupabas por ellos. | You took advantage of someone who thought that you cared about them. |
¿Cómo... aprovechaste el momento y lo hiciste tuyo? | How did you seize the moment and make it your's? |
Oye, viste una oportunidad y la aprovechaste. | Hey, you saw an opportunity and you worked it. |
Te aprovechaste de mi en el momento más oscuro de mi vida. | You took advantage of me at the darkest moment of my life. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!