aprovechar el agua

¿Sabes que tenían un método para recoger y aprovechar el agua de lluvia?
Did you know they had a method to collect and take advantage of the rainwater?
Éste es el primer dispositivo que utilizan para aprovechar el agua de lluvia.
So, this is the first device they use in harvesting rain.
Esta empresa ha desarrollado un sistema para aprovechar el agua que circula a diario por las tuberías.
This company has developed a system for taking advantage of the water that circulates every day through drain pipes.
Las comunidades lencas no se oponen a aprovechar el agua y los ríos para producir la energía que mejora la vida.
Lenca communities aren't against using water and the rivers to produce energy that improves life.
Un sistema de terrazas permite aprovechar el agua que llega de la montaña y baja por las laderas.
An agricultural artificial terrace system allows the use of the spring water running down the slopes.
Luego se puede aprovechar el agua de cocción, por lo que cuanta menos usemos (la suficiente para hervir), más concentrada en sabor será ese agua.
We can profit the the cooking water later, so that the fewer we use (enough to boil) the more concentrated taste it will have.
La piedra seca se erige otra vez como el método utilizado para la construcción de balsas o construcciones similares con el fin de aprovechar el agua de la lluvia.
Dry stone is once again the resource used to make ponds or similar constructions in order to save rainwater.
El Ing. señaló que es muy importante utilizar y aprovechar el agua pluvial ya que alrededor del 60% del agua que utilizamos no necesita ser potable.
The Engineer stated that it is very important to use and take advantage of rainwater since about 60% of the water we use does not need to be potable.
que la unidad de cuenca hidrográfica es el ámbito territorial más eficiente para aprovechar el agua y el que mejor permite resolver los conflictos entre países, regiones o usuarios; y, finalmente,
'that river basins are the best suited environments for harnessing water and their good management makes it possible to resolve conflicts between countries, regions and users'; and, finally,
Así que, observen la belleza de la sociedad del desierto que puede aprovechar el agua de lluvia, y también crear algo con una rueda de avión, y utilizarla en un carro de camellos.
So, look at the beauty from the desert society who can harvest rainwater, and also create something through a tire from a jet plane, and used in a camel cart.
La ciudad de México, que enfrentó ya dos hundimientos de tierra de hasta nueve metros de profundidad, anunció hace poco que empezará a aprovechar el agua proveniente de hasta más de dos kilómetros de profundidad.
Mexico City has experience sinkholes of over 9 metres in depth and recently announced it will start digging for water at over two kilometres deep.
Debido a la escasez de agua en la parte alta de los montes de Triano y La Arboleda, decide crear un lavadero en el alto de Campomar y aprovechar el agua de la mar.
Due to the shortage of water at the top of the mountains of Triano and La Arboleda, they decided to create a washery on the Campomar hill and make use of sea water.
Por la ubicación de la obra, se ha modificado la red de aguas para poder aprovechar el agua de lluvia en la planta de tratamiento y, además, acondicionar los viales para su adecuación al tránsito de vehículos pesados.
Because of the location of the works, the water network has changed to take advantage of rain water for the treatment plant and also to suit the road to the traffic of heavy vehicles.
El río Segre, que cruza todo Vall Cerdana, ha favorecido a lo largo de la historia el desarrollo de un denso entramado de canales y acequias para aprovechar el agua, principalmente para regar los prados y los campos de cultivo.
Throughout history, the Segre river, which crosses the entire Vall Cerdana, has favoured the development of a dense network of canals and ditches to take advantage of water, mainly to irrigate the meadows and croplands.
Palabra del día
el guiño