La superficie interior está muy bien aprovechada respetando los espacios clásicos. | The interior surface is very well used respecting the classic spaces. |
Una circunstancia bien aprovechada por sus socios internacionales. | A circumstance well taken advantage of by their international partners. |
Be habilidades straightforwardcommunication también tienen que ser aprovechada por los psíquicos. | Be straightforwardcommunication skills also have to be harnessed by psychics. |
Una plataforma de aprendizaje dedicado, SharpTrader, también puede ser aprovechada. | A dedicated learning platform, SharpTrader, can also be taken advantage of. |
Radiación solar aprovechada para producir agua caliente y electricidad. | Solar radiation exploited for hot water production and electricity generation. |
La experiencia adquirida en Mozambique debe ser aprovechada para otras situaciones. | The experience acquired in Mozambique should prove useful in other situations. |
Es una pena, pero no podrá ser aprovechada. | It is a pity, but it cannot be used. |
Esta visita será aprovechada para actualizar los datos del Padrón comercial. | This visit will be used to update the data of the commercial Register. |
Esta diferencia no ha sido aprovechada en muchos casos debido a varios factores. | This difference has not been used in many cases due to several factors. |
Cada una de las tarjetas puede ser aprovechada. | Each of the cards can be tapped. |
Energía cinética del viento aprovechada para producir electricidad mediante turbinas eólicas. | Kinetic energy of wind exploited for electricity generation in wind turbines. |
No obstante, por lo general es aprovechada para alrededor de 6 a ocho semanas. | However, it's generally utilized for around 6 to eight weeks. |
La lección consciente de sí mismo tiene que ser aprovechada rápidamente. | The self-conscious lesson needs to be seized quickly. |
No obstante, por lo general es aprovechada para alrededor de 6 a 8 semanas. | Nevertheless, it's generally used for around 6 to eight weeks. |
El comercio electrónico es una nueva oportunidad que está siendo aprovechada. | E-commerce is a new opportunity being pursued. |
Bien aprovechada, se convertirá en el principal motor de desarrollo del mundo. | Well used, it will become the main engine of development in the world. |
Solo vi una oportunidad que no estaba siendo aprovechada. | I just saw an opportunity here that wasn't being taken advantage of. |
En Hotingsvägen aprovechada y bañado alternativamente – lo bonito cualquier momento! | In Hotingsvägen harnessed it and bathed alternately–how lovely any time! |
Es una oportunidad única que puede ser aprovechada. | It is a unique opportunity that he should seize. |
Pero la lección que habían dado no dejó de ser aprovechada. | But the lesson they had taught was not forgotten. |
