apropiarse
Esta estructura abierta permite múltiples formas de apropiarse del espacio. | This open structure enables multiple ways of appropriating the space. |
Venezuela parece estar en el proceso de apropiarse de Cuba. | Venezuela appears to be in the process of appropriating Cuba. |
Los estafadores consiguieron apropiarse en este caso de 300.000 euros. | The scammers managed to appropriate in this case 300,000 euros. |
Los líderes de equipos deberían evitar apropiarse el rol de comandante. | Team leaders should avoid co-opting the role of commander. |
Algunos jóvenes incluso intentaron apropiarse de los vehículos de éstos. (Timer-Odessa.net) | Some youth even tried to commandeer their vehicles. (Timer-Odessa.net) |
¿Por qué la exigencia de apropiarse de aquello que supuestamente es natural? | Why the demand to appropriate that which is supposedly natural? |
Es muy importante no apropiarse de los bienes ajenos. | It is very important not to take the possessions of others. |
Para este propósito, apropiarse de muchos elementos decorativos. | For this purpose, appropriate many decorative elements. |
Hay suficientes personas por ahí que quieren apropiarse de nosotros. | There are enough people out there who want to take ownership of us. |
¿Así que cree que puede apropiarse de mi novia, verdad? | You think you can just move in on my girlfriend, huh? |
Deseaban apropiarse de los frutos de la viña. | They desired to appropriate the fruits of the vineyard. |
Después de apropiarse de los bienes de Gerardo Chaico quemaron la vivienda. | After appropriating the property of Gerardo Chaico, they burned the dwelling. |
Algunos jóvenes incluso intentaron apropiarse de los vehículos de éstos. | Some youth even tried to commandeer their vehicles. |
El Inglés quería entonces apropiarse de la isla. | The English wanted then appropriating the island. |
En cierto sentido, el pueblo debería apropiarse del presupuesto de su Estado. | In a sense, the people should own their country's budget. |
Nadie puede apropiarse de los bienes de la tierra. | No one can claim the goods of the earth for himself. |
Traducir es acoger, apropiarse y, a la vez, interiorizar. | Translating is to at once welcome, appropriate and internalize. |
Por supuesto, realmente intentaban apropiarse del mundo. | Of course, they really intended to own the world. |
Ninguna fuerza extraterrestre deberá atribuirse o apropiarse la soberanía humana de este planeta. | No extraterrestrial force shall contravene or abrogate the human sovereignty of this planet. |
O apropiarse de lo mejor para ti mismo. | Or appropriating the best to yourself. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!