Apr.
A taxi costs from the airport to our apartment apr. | Un taxi cuesta desde el aeropuerto hasta nuestro apartamento abril. |
You can get an abundant breakfast in the cafeteria apr. | Puede tomar un desayuno abundante en la cafetería, aprx. |
It is starting from the Roman conquest, at the century apr. | Es a partir de la conquista romana, al siglo apr. |
Stonehenge and it's quarry in Preseli Hills in Wales apr. | Stonehenge y su cantera en las montañas Preseli en Gales apr. |
A taxi costs from the airport to our apartment apr. 4000 HUF. | Un taxi cuesta desde el aeropuerto hasta nuestro apartamento abril. 4000 HUF. |
Bug#391845: Request of maintainer, superseded by apr. | Bug#391845: Solicitud de encargado, reemplazado por apr. |
Royal Mile in Edinburgh, installed in 1128 apr. | Milla real en Edimburgo, instalada en 1128 apr. |
World map from 1990 apr. | Mapa mundial de 1990 apr. |
Roosevelt, quarantine speech in Chicago, 5 October 1937 6 October 1937 apr. | Roosevelt, discurso de cuarentena en Chicago, 5/10/1937 6/10/1937 apr. |
Otto (5. apr. 1938, Denmark) graduated as a Danish Mag. | Otto (5 de abril de 1938, Dinamarca) graduado del Magisterio Danés de Ciencias en Matemáticas en 1964. |
Thereafter, they are the Romans who took possession of the island as of the 1st century apr. | En consecuencia, son los Romanos que tomaron posesión de la isla a partir del 1.o siglo apr. |
Otto (5. apr. 1938, Denmark) graduated as a Danish Mag. Scient. in mathematics in 1964. | Otto (5 de abril de 1938, Dinamarca) graduado del Magisterio Danés de Ciencias en Matemáticas en 1964. |
FORESTS project is going to open up a database for groups interested in researchinginto the genome of the eucalyptus Issue # 86 apr. | El proyecto FORESTS estructurará un banco de datos para grupos interesados en investigar el genoma del eucalipto Edición 86 abr. |
It is starting from the Roman conquest, at the century apr. J. - C., that Essaouira became one of the most famous workshops of crimson. | Es a partir de la conquista romana, al siglo apr. J. - C., que Essaouira se volvió uno de los más famosos talleres de fabricación del púrpura. |
In Puerto Rico, abertis has a presence as a toll road operator since almost 20 years ago, through the concessionaire apr. It also manages the consortium metropistas. | En Puerto Rico, abertis tiene presencia como operador de autopistas desde hace casi 20 años a través de apr, y también participa en el consorcio metropistas. |
The preprints model, commonly used in the exact sciences, is gaining popularity in the biological and social sciences Bruno de Pierro Issue # 254 apr. | Bastante utilizado en las ciencias exactas, el modelo de publicación de preprints gana espacio en la biología y en las ciencias sociales Bruno de Pierro Edición 254 abr. |
Of course, you will still need to fetch a few helper libraries (apr, apr-util, etc.)—see the INSTALL file in the top level of the working copy for details. | Por supuesto, todavía tendrá que obtener las librerías de apoyo (apr, apr-util, etc.)—vea el fichero INSTALL en el directorio raíz de su copia local para más detalles. |
Note that a released source package contains everything you need to build a command-line client capable of talking to a remote repository (in particular, the apr, apr-util, and neon libraries). | Observe que cada paquete de código fuente que se publica contiene todo lo necesario para construir un cliente de línea de comandos capaz de comunicarse con un repositorio remoto (en particular, las bibliotecas apr, apr-util y neon). |
Proportions Earth to moon are 11 to 3 coming out also in the diagram of the Great Pyramid - Stonehenge has the same proportions as the Great Pyramid Dashur in Egypt (apr. | Las proporciones entre la Tierra y la luna son 11 a 3 como son las proporciones de la Gran Pirámide - Stonehenge tiene las mismas proporciones como la Gran Pirámide Dashur en Egipto (apr. |
Minister from Federal Supreme Court, in historical vote, supports research on embryonic stem cells Issue # 146 apr. | En votación histórica, ministro del Supremo Tribunal defiende las investigaciones con células madre Claudia Izique Edición 146 abr. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!