aporrear
¿Te gusta aporrear botones y gritar a tus amigos? | Do you like pushing buttons and shouting at your friends? |
Harvey, puede aporrear la puerta todo lo que quiera. | Harvey, she can knock on that door all she wants. |
No puedes aporrear el piano y rendirte. | You don't want to pound the piano and then give up. |
Conozco su modo de aporrear las puertas. | I know the way he hammers on doors. |
Voy a entrar de otro modo y aporrear tu puerta hasta que abras. | I'll get in another way and pound on your door until you open up. |
Para empezar, Keith, deja de aporrear esa percha!... | Firstly, Keith, stop plucking that coat hanger!.. |
Las lluvias más fuertes solo han comenzado a aporrear a Houston y sus alrededores. | The heaviest rains have only begun to pound the Houston area. |
Habían empezado a aporrear aleatóriamente los tambores, deseando alejar a los gaki. | They had already begun randomly beating the drums, hoping to drive away the gaki. |
¿Sabes a quién me gustaría aporrear? | Know who I'd like to knock out? |
Para llamar la atención comenzó a aporrear la mesa con sus poderosos puños. | He began to pound on the table with his heavy fists, to attract attention. |
Dije que era hora de aporrear. | I said it's hammer time. |
En un principio Ichigo ignora sus ataques, pero acaba enfadándose lo suficiente como para aporrear a su padre. | While Ichigo intitially ignores his attacks, he gets annoyed enough to pummel Isshin. |
Una pequeña mujer mayor frustró el atraco al aporrear al ladrón en la cabeza con su bastón. | A little, old woman foiled the robbery by whacking the thief on the head with her cane. |
Gus, no creo que pudieras aporrear a Bob, y preferiría que no lo intentes. | Gus, I don't know that you could whip Bob, and I'd much rather you didn't try. |
Sí, pero tampoco sería bueno aporrear a un pastor. | Yeah, but it wouldn't look good to punch out a pastor, either. No, you don't... you don't... |
Una herramienta buena para cuando te ves rodeado, la Omnillave es perfecta para arreglar cosas, aporrear o incluso abrir cabezas. | A tool for all seasons, the Omniwrench is perfect mending, breaking or even bashing heads. |
Lo que implica que tengo que aporrear el código de acceso varias veces al día para poder usarlo. | Which means, I have to punch in my passcode multiple times a day to use it. |
Esa es la bandera por la que estos golpeadores estaban dispuestos a aporrear a mujeres de la mitad de su tamaño. | That is the flag that these thugs were willing to beat women half their size for. |
Trump cuenta con eso para aporrear, aterrorizar y silenciar a sus adversarios — y no el voto, las formalidades jurídicas ni la opinión pública. | That's what Trump is counting on to bludgeon, terrorize, and silence his opponents—not votes, legal niceties or winning over public opinion. |
También vi al chico que estaba conmigo, venir corriendo por mi camino, aporrear la puerta de la casa y seguir corriendo. | I also saw the boy that was with me, come running down my driveway, pound on the side door of the house and keep on running. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!