Si se considera diferentes apogeos, se puede lograr un aspecto diversificado. | If you consider the different heydays, you can achieve a diversified appearance. |
Persepolis fue la capital del imperio persa durante uno de sus apogeos. | Persepolis was the capital of the Persian Empire during one of its heights. |
Las religiones del mundo son instituciones importantes en sociedad aunque sus apogeos pudieron haber pasado. | The world religions are major institutions in society though their heydays may have passed. |
Tenemos que interrogar sin tregua la experiencia de la revolución proletaria, no solamente los errores y rasgos negativos sino sus adelantos y apogeos. | We have to unsparingly interrogate the experience of proletarian revolution, not just the mistakes and negative features but also its high points and breakthroughs. |
