Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verboapisonar.
apisona
-roll
Imperativo para el sujetodel verboapisonar.
apisoná
-roll
Imperativo para el sujetovosdel verboapisonar.

apisonar

La solución se apisona, dando forma cónica superior.
The solution was tamped, giving top conical shape.
Tirantes caídos de la blusa que apisona el anticipo de las areolas demasiado adivinables.
Straps fallen from a blouse that holds in the hint of all-too noticeable areolas.
Se abren de nuevo los agujeros y se introducen los ejemplares cubriendolos con la tierra que se apisona alrededor de las raíces.
The soil holes must be opened again and covered with soil that is tamped around the roots.
Apisona suavemente la tierra de modo que se mantenga firme en el contenedor, pero no endurecida.
Gently tamp down the soil so that it is firm in the container, but not hard packed.
Apisona la tierra de manera que forme una base sólida para que tu árbol se mantenga en pie.
Pack the soil in so that it will create a sturdy base for your tree to stand in.
Se llena un tubo tarado con 9 cm3 de sustancia y esta se apisona aplicando una fuerza de 80 N a toda la sección transversal del tubo.
A tared tube is filled with 9 cm3 of substance and the substance tamped with 80 N force applied to the total cross-section of the tube.
Se lleva a cabo un segundo proceso seco, empezando con una cantidad igual a un tercio de la masa total utilizada en el primer proceso seco, y se apisona esta cantidad.
A second dry run is performed, starting with a tamped quantity of a third of the total mass found in the first dry run.
Palabra del día
poco profundo