apiadar
- Ejemplos
Creí que se apiadara de él? | I thought you'd take pity on him? |
¿O crees que se apiadará de nosotros? | Or do you think he will take pity on us? |
Alguien se apiadará de ti tarde o temprano. | Somebody'll take pity on you sooner or later. |
Tal vez un día el cielo, de nuevo se apiadará de mí. | Perhaps one day Heaven once more will feel pity for me. |
El librará al pobre que clamaba, al afligido que no tenía protector;él se apiadará del pobre y del indigente, y salvará la vida de los pobres. | He shall have pity for the lowly and the poor; the lives of the poor he shall save. |
Al débil librará del poderoso y ayudará al que se encuentra sin amparo; se apiadará del desvalido y pobre y salvará la vida al desdichado. | He shall have pity for the lowly and the poor; the lives of the poor he shall save. |
Y nos castigará en nuestras injusticias, y de nuevo se apiadará, y nos congregará, de todas las gentes, entre quienes habéis sido esparcidos, entre ellas. | And he will scourge us for our iniquities, and will have mercy again, and will gather us out of all nations, among whom he hath scattered us. |
Ciertamente el pueblo morará en Sión, en Jerusalem: nunca más llorarás; el que tiene misericordia se apiadará de ti; en oyendo la voz de tu clamor te responderá. | For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious to thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee. |
Ciertamente el pueblo morará en Sión, en Jerusalem: nunca más llorarás; el que tiene misericordia se apiadará de ti; en oyendo la voz de tu clamor te responderá. | For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: you shall weep no more: he will be very gracious unto you at the sound of your cry; when he shall hear it, he will answer you. |
El Señor escuchará sus lamentaciones y se apiadará de ustedes. | The Lord will hear your lamentations and take pity on you. |
Si supieras lo que está por venir, suplicarías a Kovar que se apiadara de ti. | If you knew what it was or what is coming, you will beg Kovar to spare you. |
Casi al borde del desconsuelo, el ratón fue hasta donde un buey y lloró para que se apiadara de su suerte. | Almost on the verge of despair, the mouse went to an ox andcried so it would take pity on him. |
Solo piensas en el dinero. Igual nadie se apiadará de ti. | You only think of money, but you're not to be pitied. |
Isaías 30:19B nunca más llorarás; el que tiene misericordia se apiadará de ti; en oyendo la voz de tu clamor te responderá. | Isaiah 30:19B he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee. |
Ciertamente el pueblo morará en Sión, en Jerusalem: nunca más llorarás; el que tiene misericordia se apiadará de ti; en oyendo la voz de tu clamor te responderá. | For the people shall dwell in Zion at Jerusalem; thou shalt weep no more; he will surely be gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear, he will answer thee. |
Ciertamente el pueblo morará en Sión, en Jerusalem: nunca más llorarás; el que tiene misericordia se apiadará de ti; en oyendo la voz de tu clamor te responderá. | For the people shall dwell in Zion at Jerusalem; you shall weep no more; he will surely be gracious to you at the voice of your cry; when he shall hear, he will answer you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!