apestar

¿No puedes esperar para apestar la cocina?
You can't wait to stench up the kitchen?
Va a apestar con este tiempo.
It's going to stink in this weather.
Vamos a apestar un mes.
We're gonna reek for a month.
Quiero apestar como tú.
I want to reek like you.
No lo sé, pero va a apestar.
I don't know but it smells.
No hubiera podido apestar el lugar más si hubiese actuado en una caja de arena.
I couldn't have stunk up the place worse if I'd performed in a litter box.
Supuse que no querrías encontrarlo así y no quería apestar el lugar.
I certainly didn't think you'd want to find it like that. I didn't want to stink the place up.
Puse un par de cuartos en la secadora, y la puse en marcha, y me senté allí, y comenzó a apestar.
I put a couple quarters in the dryer and started it up and sat there and it started to stink.
El agua estancada de la fuente comienza a apestar.
The standing water in the fountain is beginning to stink.
Pon la ropa sudada en la lavadora antes de que empiece a apestar tu cuarto.
Put your sweaty clothes in the washing machine before they start to stink up your room.
Sí, ¿cómo puede mi divorcio apestar más que mi matrimonio?
Yeah. How could my divorce suck more than my marriage?
Pero... no todo lo de ser adulto tiene que apestar.
But... not everything about being a grown-up has to suck.
El verano suele apestar por aquí con todo este calor.
Summers tend to suck around here with all this heat.
No debería apestar a cerveza.
He's not a man to be smelling of beer.
Necesito aire fresco. Aquí empieza a apestar.
We need some fresh air.
Palabra del día
la huella