apear

Popularity
500+ learners.
Pero si es aquí donde quiero apearme.
But this is where I want to get out.
Quiero apearme en la parada siguiente.
I want to get off at the next stop.
¿En qué estación de tren debo apearme en Interlaken?
Where do I get off the train in Interlaken?
Por esto tengo que apearme de vez en cuando.
This is why I have to leave the room from time to time.
-Sí, tengo que apearme.
Yes, I have to get off.
Me toca apearme del metro.
I had to get off the subway.
Debía apearme en la estación siguiente.
The following station was my destination.
¡Dios mío! No quiero apearme del tren.
Gosh, I don't want to get off.
Mis superiores me ordenaron parar el coche en ese sitio, apearme, y abrir el maletero.
My superior instructed me to stop the car in that spot, get out on the driver's side, and open the trunk.
En cuarto lugar, esta semana he tomado cinco veces un ascensor, del cual no he podido apearme nunca en mi piso.
Fourthly, this week I have got into a lift five times and not been able to get out at my own floor.
Al apearme del tren, en la estación de Lille, me honra ser acogido por su mamá, el responsable de la UAFFC (United Artists For Florence Cassez) y miembros del comité de apoyo.
As I got off the train at the Lille station I was pleased to be welcomed by her mother, the responsible for the UAFFC (United Artists For Florence Cassez) and some members of the support committee.
Debía apearme en la estación siguiente. Saludé por última vez a mi amiga de hacía una hora.
I got down, saluting my friend of an hour, for the last time, perhaps.
Palabra del día
sonrojarse