apasionamiento
- Ejemplos
¿Qué áreas de necesidad causan un fuerte apasionamiento emocional en usted? | What areas of need cause a strong emotional stirring in you? |
Ahí puede haber un cierto sentido de ansiedad, un sentido de apasionamiento. | There may be a certain sense of anxiousness, a sense of excitement. |
No lo conocí bien, pero ciertamente reconocí su afectuoso apasionamiento. | I didn't know him very well, but I certainly recognized his doting infatuation. |
Nadie que pasara por sus clases se podía sustraer a ese apasionamiento. | No one in his class could stay away from that enthusiasm. |
Se les mostrará el apasionamiento por el lugar en el que deberán estar. | You'll be shown the passion for where you should be. |
Sientes apasionamiento por ella, ¿cierto? | You have a crush on her, don't you? |
El apasionamiento por este evento y la confianza de que nos dan testimonio nos emociona. | The craze for this event, and the confidence in us, touches us deeply. |
La voluntad abre las puertas pero después es el apasionamiento el que debe hacer el trabajo. | It will open doors but then it is the passion that should do the job. |
Me encanta su apasionamiento. | I like his passion. |
No sabía si este apasionamiento por los derechos humanos me hacía descuidar a mi familia. | I did not know if my passion for human rights caused me to neglect my family. |
Estoy entusiasmado –soy más que optimista- por el apasionamiento que ustedes han mostrado en una semana. | I am encouraged—I am more than hopeful—by the enthusiasm that you have shown within one week. |
Es interesante introducir un nuevo matiz, interpretar tapas como el apasionamiento que nos ayuda a fijar una disciplina estable. | Interestingly introduce a new hue, interpret tapas as the passion which helps us to secure a stable discipline. |
Personalmente respeto a los disidentes /negadores por ir contra la corriente, pero no comparto su apasionamiento. | I respect the dissidents/deniers for their going against the stream, but I do not share their enthusiasm. |
Lógicamente, la nueva generación sentía estos problemas con una intensidad y un apasionamiento que las anteriores generaciones no habían conocido. | Logically, the new generation felt these problems with an intensity and passion unknown to previous generations. |
Asimismo quiero dar las gracias al señor Ministro por su brevedad y al señor Comisario por su apasionamiento. | I should like to thank the Minister for his brevity and the Commissioner for his passion. |
No sienten una pasión emocional, lo que los puede llevar a pensar que su grado de apasionamiento es insuficiente. | They don't feel an emotional passion, which may cause them to think that their level of passion is lacking. |
Eres honesto, intuitivo y muy dedicado a tus metas, mostrando un fuerte apasionamiento hacia las cosas que verdaderamente te gusten. | You are honest, intuitive and very dedicated to your goals, showing a strong passion for the things you really like. |
Estos estudiantes brindarán su apasionamiento y formación académica a la comunidad y se beneficiarán ganando experiencia laboral en el mundo real. | These students will bring their passion and academic training to the community and receive real world experience. |
En general, sorprende su dedicación y creatividad en las múltiples manifestaciones a las que se entrega con lúdico apasionamiento. | Overall, he surprises with his dedication and creativity in the multiple manifestations that he creates with his passionate playfulness. |
Está claro que ese apasionamiento tendrá que estar apoyado por la voluntad, esa cualidad que tan mala prensa tiene hoy en día. | It is clear that this passion will have to be supported by the will, that quality so bad press has today. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!