aparte de el
- Ejemplos
¿Tan donde está la diferencia, aparte de el precio? | So where's the difference, apart from the price? |
Allí usted es, sintiéndose aparte de el proceso. | There you are, feeling apart from the process. |
Esto fijará usted aparte de el resto de afiliados en el mismo programa. | This will set you apart from all the other affiliates in the same program. |
Las prácticas inhumanas en fábricas con eficacia niegan a trabajadores a la vida aparte de el trabajo. | Inhumane practices in factories effectively deny workers a life apart from working. |
Algunas de las habitaciones utilizadas en el pasado como establos permanecer aparte de el edificio principal. | Some rooms used in the past as stables stand apart from the main building. |
Lo primero que usted nota, aparte de el tamaño, es que Lara está en todas partes. | The first thing you notice, apart from the size is that Lara is everywhere. |
Importaban de su propio negocio, guardaron aparte de el resto del mundo y se apoyaron. | They minded their own business, kept apart from the rest of the world and supported each other. |
Cerciórese de que cada semilla en su diseño sea por lo menos seis pulgadas aparte de el siguiente. | Make sure that each seed in your design is at least six inches apart from the next. |
Queremos olvidarnos de el, tratar de imaginar una existencia aparte de el. | We want to forget Him, pretend we have some existence apart from Him. |
Ellos presentación el el más bajo frecuencia por haplogroup 3 en Paquistán (aparte de el Peligro; higo 1C). | They show the lowest frequency for haplogroup 3 in Pakistan (apart from the Hazaras; fig. 1C). |
Deseé ver cómo el mejor tren, y qué los fija aparte de el resto de nosotros. | I wanted to see how the best train, and what sets them apart from the rest of us. |
Bueno, aparte de el hecho de que cada vez que intento arreglar algo otra cosa se rompe, bien. | Aside from the fact every time I fix something, something else breaks, fine. |
Bueno, aparte de el hecho de que cada vez que intento arreglar algo otra cosa se rompe, bien. | Well, aside from the fact that every time I try to fix something, something else breaks, fine. |
Qué fija 4Runners aparte de el resto del SUVs usted puede ver en el camino es hoy su diseño. | What sets 4Runners apart from the rest of the SUVs you can see on the road today is their design. |
En la primera civilización, forman a la institución del gobierno como institución separada aparte de el sacerdocio hereditario. | In the first civilization, the institution of government is formed as a separate institution apart from the hereditary priesthood. |
Deobandis y Barelvis son los dos grupos principales de musulmanes aparte de el Shia Ithna Ashari en Asia del Sur. | Deobandis and Barelvis are the two major schools apart from the Shia Ithna Ashari school in South Asia. |
La separación de las religiones del mundo como las instituciones aparte de el gobierno marcaron el principio de la Civilización II. | The detachment of the world religions as institutions apart from government marked the beginning of Civilization II. |
Gracias a todos los que apoyan nuestra registros y todo el mundo aparte de el proceso de la realización de este álbum. | Thank you to everyone who supports our records and everyone apart of the process of making this album. |
Todas las imágenes están almacenadas en una carpeta segura del usuario a la que nadie, aparte de el mismo usuario, puede tener acceso. | All images are stored on user's secure folder that no-one else has access to. |
En esta parte de Nueva Zelanda (aparte de el cráter) los tornados son totalmente desconocidos e incluso los más viejos habitantes no recuerdan su aspecto. | In this part of New Zealand (apart from the crater) tornados are completely unknown and even the oldest inhabitants do not remember their appearance. |
