apague la luz

No quiere que apague la luz del porche.
He won't let me turn out the porch light.
¿Listos para que apague la luz?
Everybody ready for lights out?
¿Lista para que apague la luz?
Ready for lights off?
Diga buenas noches, apague la luz y deje la habitación.
Say goodnight, turn off the light, and leave the room.
Será un día triste cuando se apague la luz.
It will be a sad day when that light goes out.
Cuando se apague la luz roja, vayan al vestuario.
When the red light goes off, go into the locker rooms.
Ya es tarde. ¿Quieres que apague la luz?
And it's getting late, so shall I turn out the light?
Me hice de coraje y apague la luz principal.
I gathered up my courage and turned off the main light.
¿Le digo que apague la luz?
Do I tell her to turn off the light?
¿Te importa que apague la luz?
Do you mind if I turn off the light?
¿Quieres que apague la luz?
You want me to turn off the light?
¿Quieres que apague la luz de la sala, Adela?
Do you want me to turn off the living room light?
A propósito, cuando se vaya, apague la luz.
Oh, by the way, when you leave, turn out the light
Espera a que se apague la luz de Avner.
Wait for Avner's light to go out.
Coudray, encienda una vela y apague la luz.
Light a candle and turn out the lights.
Apaga la luz, apague la luz.
Turn off the light, turn off the light.
¿Quieres que apague la luz?
You want me to turn it, the light off?
Me froté los ojos, apague la luz, y nos fuimos a dormir.
I rubbed my eyes, clicked off the light, and we went back to sleep.
¿Quieres que apague la luz?
Do you want me to get the light?
¿Quieres que te apague la luz?
You want me to turn that light off?
Palabra del día
la capa