Así que se un buen chico y apagalo. | So be a good boy and turn it off. |
Así que se un buen chico y apagalo. | So be a good boy and turn it off. |
Solo hago mi trabajo. ¡Solo apagalo! | I'm just doing my job. Just turn it off! |
Por favor, apagalo y toma asiento. | Please put it out and have a seat. |
Apágalo, ¿Solo apagalo por favor? | Turn it off, Will you please just turn it off? |
Y le dije, apagalo. | And I said, turn it off. |
Se supone que no deberías estar fumando ese cigarrillo detrás del mostrador, Así que apagalo. | You know you're not supposed to be smoking that cigarette behind the counter, so put it out. |
Apagalo por un segundo. | Turn it off for a second. |
-¡Apagalo y me vas a poder escuchar! | Turn it off and you can hear me! |
Apagalo, no es necesario. | Turn that off, it's not necessary. |
Apágalo y ponte a trabajar en esto ahora mismo. | Turn it off, and get to work on this now. |
Dejar de hacer lo que estás haciendo y apágalo. | Stop doing what you're doing and turn it off. |
Apágalo y vuelve a la cama conmigo. | Turn it off and come back to bed with me. |
Así que sé un buen chico y apágalo. | So be a good boy and turn it off. |
Apágalo todo excepto los sentidos, estos mantenlos bien abiertos. | Turn everything off except the senses, keep them wide open. |
Pero cuando se trata alguien que conoces... apágalo. | But when it's someone you know... turn it off. |
Así que sé un buen chico y apágalo. | So be a good boy and turn it off. |
Apágalo de 2 a 3 minutos cada 30 minutos. | Turn it off about 2-3 minutes in every 30 minutes. |
Si tu controlador hardware tiene botón de encendido / apagado, apágalo. | If your controller hardware has a power button, turn it off. |
Tú puedes conservar el tuyo, pero apágalo. | You can keep yours on you, but switch it off. |
