apagado y encendido
- Ejemplos
Como parte de su proceso de cualificación estándar, Kingston® somete a sus SSDs (cliente y empresarial) a pruebas cíclicas de ingeniería de apagado y encendido muy extenuantes. | Kingston® puts its SSDs (client and enterprise) through a very strenuous engineering power cycling test as part of its standard qualification process. |
Así que las mujeres empiezan a interferencia de apagado y encendido no considerar esta. | So the women begin jamming off and on not considering this. |
Para principiantes, AirPlay conmutación de apagado y encendido puede ser una tarea abrumadora. | For beginners, switching AirPlay Off and On can be an overwhelming task. |
Se garantiza un mínimo de 20.000 ciclos de apagado y encendido. | ON / OFF switch guaranteed for a minimum of 20,000 cycles. |
¿Lo has apagado y encendido? | You turned it off and on? |
Ahorro de energía mediante el apagado y encendido de la retroiluminación y la desconexión automática (programables). | Saves energy by turning off and on the backlight and automatic (programmable) disconnection. |
Incluso si el teléfono está apagado y encendido, seguirá estando activo en segundo plano. | Even if the phone is turned off and back on it will still remain active in the background. |
Ahorro de energía mediante el apagado y encendido de la retroiluminación y la desconexión automática (programables). | Saves energy by turning off and on the backlight and automatic (programmable) disconnection. li> |
He estado entrenando por cerca 10 años apagado y encendido con la escuela secundaria y clubes de viajes. | I have been coaching for about 10 years off and on with high school and travel clubs. |
Usted puede comenzar a etiquetar los circuitos dándoles vuelta apagado y encendido ver con qué aplicación está conectada. | You can begin labeling the circuits by turning them off and on to see which appliance it is connected to. |
Quitar luego las pesas y, después del retiro de cada pesa, poner alternativamente el instrumento en posición apagado y encendido. | Then remove weights and, after each weight is removed, switch the instrument off and back on. |
El TDR28FS tiene un apagado y encendido automático a 5 ° C, lo que garantiza la protección contra el moho y los ácaros. | TDR28FS has an automatic ON/OFF at 5°C, which guarantee protection from mould and mite attacks. |
En su sistema, los unos y los ceros también representan los valores verdaderos y falsos o los estados apagado y encendido. | In his system, the ones and zeros also represent true and false values or on and off states. |
Le recomendamos que encienda el teléfono esté apagado y encendido después de instalar o actualizar cualquier juego o aplicación oficial de LEGO®. | We recommend that you turn your device off and on after installing or upgrading any official LEGO® game or app. |
El sistema incorpora un microprocesador para la gestión de apagado y encendido de las lámparas, contador de horas de funcionamiento y recogida de alarmas. | The system incorporates a microprocessor to manage all the parameters, operating hours counter and alarm collection. |
La presencia del control remoto le permite decidir qué habitación y en qué momento será apagado y encendido la luz. | The presence of the remote control allows you to decide which room and at what time will be switched off and switched on the light. |
Hay indicador de control y apagado y encendido indicador del mecanismo de resorte del interruptor automático en el panel de la camioneta. | There are controlling indicator and off and on indicator of the spring mechanism of the circuit breaker on the panel of the truck. |
Utilice el botón Reset (reinicio) en el panel trasero de la puerta de enlace para reiniciar el módem y hacer una inicialización como si lo hubiese apagado y encendido. | Use the Reset button, on the back of the Telephony Gateway, to reset the modem and perform initialization as if you power cycled the unit. |
Funciones adicionales como: cuenta regresiva (desde 24 horas hasta 0), función aleatoria, clima de verano/invierno, apagado y encendido manual, interrupción de programas, memoria interna para casos de cortes de suministro eléctrico. | Additional functions such as: Countdown (from 24 hours to 0), random function, climate of summer/winter, off and manual ignition, termination of programs, internal memory in case of power cuts. |
Todos los modelos ofrecen las mismas y excelentes funciones de la fuente de luz híbrida de láser y led, incluida una vida útil que ronda las 20.000 horas y un apagado y encendido especialmente rápidos. | All models boast the same excellent features of the laser- and LED-hybrid-light source including the light source life of about 20,000 hours and quick powering on and off. |
