apás
- Ejemplos
The addition of Bosch APAS collaborative robots is helping improve production. | La incorporación de los robots colaborativos APAS de Bosch contribuye a mejorar la producción. |
Management of incomplete or potentially erroneous information by APAs and CTPs | Gestión por parte de los APA y los PIC de información incompleta o potencialmente errónea |
Unilateral and bilateral APAs 5. | APAs unilaterales y bilaterales 5. |
The influence of Tejas on the Earth brought that of Apas, the element water. | La influencia de Tejas sobre la Tierra trajo la de Apas, el elemento del agua. |
The second, Apas. | Al segundo le llaman Apas. |
The cost of the area promotion agencies (APAs) relative to the institution-building effort was reasonable. | Por otra parte, el costo de las agencias de promoción de área (APA) relativo al fortalecimiento organizacional fue razonable. |
The members gave extensive comments on the possible use of APAs in developing countries. | Los miembros comentaron ampliamente la posible utilización de los acuerdos de fijación de precios por adelantado en los países en desarrollo. |
APAS is a platform for IP-based value-added services specifically designed for environments such as the Cisco CallManager. | APAS es una plataforma para servicios de valor añadido basados en IP que se ha desarrollado especialmente para entornos como Cisco CallManager. |
The night was a dream, the park Jumping Hall of APAS invited to enjoy a fine garden party. | La noche era soñada, el parque del Salón de APAS Salto invitaba a disfrutar de una fina recepción al aire libre. |
Trading venues, APAs and CTPs shall submit the data referred to in Article 2(1) each day. | Los centros de negociación, los APA y los PIC presentarán cada día los datos a que se refiere el artículo 2, apartado 1. |
Advance pricing agreements: Assistance and negotiation of Advance Price Agreements (Advance Pricing Agreements or APAs) with the tax authorities. | Acuerdos previos de valoración: Asistencia y negociación de Acuerdos Previos de Valoración (Advance Pricing Agreements o APAs) con la Administración Tributaria. |
Trading venues, APAs and CTPs shall store the data referred to in paragraph 1 for at least three years. | Los centros de negociación, los APA y los PIC deberán conservar todos los datos a que se hace referencia en el apartado 1 durante al menos tres años. |
Information on management of incomplete or potentially erroneous information by APAs and CTPs (Article 10 of Delegated Regulation (EU) 2017/571) | Información sobre la gestión por parte de los APA y los PIC de información incompleta o potencialmente errónea [artículo 10 del Reglamento Delegado (UE) 2017/571] |
The project made it possible for the NGOs that managed the APAs and IFIs to increase their assets and incomes on a sustainable basis. | Las ONG que manejaron las APA y las IFI pudieron aumentar sus activos e ingresos a causa del proyecto en forma sostenible. |
The Dutch authorities also confirmed that all relevant documents regarding the APAs submitted previously to the Commission had already been provided to the Commission. | Las autoridades neerlandesas también confirmaron que todos los documentos pertinentes relativos a los APP previamente presentados a la Comisión ya habían sido facilitados. |
Type of data that must be stored and the minimum period of time trading venues, APAs and CTPs shall store data | Tipos de datos que deben almacenarse y plazo mínimo de conservación de dichos datos por parte de los centros de negociación, los APA y los PIC |
Presently, APAs are used only on a bilateral basis, although in some cases the multinational enterprise is engaged in business activities in several different countries. | En la actualidad, estos acuerdos se empleaban únicamente en forma bilateral, aunque en algunos casos la empresa multinacional realizaba actividades comerciales en varios países. |
Has the effectiveness of the recruitment tool for APAs, APA-PEOPLE, introduced at the start of the parliamentary term already been assessed? | ¿Se ha evaluado ya la eficacia de la herramienta de contratación de los asistentes parlamentarios acreditados (APA-PEOPLE), que se lanzó con ocasión de la nueva legislatura? |
Tattva is cosmic ether, and Hindu sages divide in to seven modes, but only assign to these five: Prithivî, Apas, Tejas, Vayû and Akasha. | El Tattva es el éter cósmico y los sabios hindúes lo dividen en siete modalidades; pero únicamente asignan cinco, que son: Prithivī, Apas, Tejas, Vayū y Akasha. |
APAs should publish information on transactions, including the relevant time stamps, such as the time when transactions were executed and the time transactions were reported. | Los APA deben publicar información sobre operaciones, incluidas las correspondientes marcas de tiempo, como el momento en que se ejecutaron y el momento en que fueron comunicadas. |
