anything

And Tanu has never done anything right in her life.
Y Tanu nunca ha hecho nada bien en su vida.
My father has never done anything wrong in his life.
Mi padre nunca ha hecho nada malo en su vida.
Bernie Sanders and other candidates don't promise anything essentially different.
Bernie Sanders y otros candidatos no prometen nada esencialmente diferente.
It's the only thing in my life that meant anything.
Es la única cosa en mi vida que significaba algo.
Nobody else in the family did anything interesting this year.
Nadie mas en la familia hizo algo interesante este año.
These results don't have anything to do with the accident.
Estos resultados no tienen nada que ver con el accidente.
J did the years 10 bodybuilding absolutely without taking anything.
J hizo los años 10 culturismo absolutamente sin tomar nada.
Nolan, you haven't said anything for the last 30 minutes.
Nolan, no has dicho nada durante los últimos 30 minutos.
They haven't found anything permanent for us, but we're ready.
No han encontrado nada permanente para nosotros, pero estamos listos.
In other words add anything that can enrich your experience.
En otras palabras, añadir algo que puede enriquecer su experiencia.
Lori was the only person that knew anything about me.
Lori era la única persona que sabía algo sobre mi.
Well, you've never been afraid of anything in your life.
Bueno, nunca has tenido miedo de nada en tu vida.
One can apply this to anything, in this situation also.
Uno puede aplicar esto a algo, en esta situación también.
And before you say anything, we don't need your money.
Y antes de que diga nada, no necesitamos su dinero.
But you don't know anything about David or Amy Cassandra?
¿Pero usted no sabe nada sobre David o Amy Cassandra?
My client doesn't have anything to say at this time.
Mi cliente no tiene nada que decir en este momento.
If you need anything, Ron and Larry are on the door.
Si necesitas algo, Ron y Larry están en la puerta.
Yeah, anything to get out of here for the summer.
Sí, cualquier cosa para salir de aquí durante el verano.
Tessa Marchetti doesn't know anything, and she's on your side.
Tessa Marchetti no sabe nada, y está de su lado.
If anything happens on the property, The family is liable.
Si algo pasa en la propiedad, La familia es responsable.
Palabra del día
permitirse