Resultados posibles:
anything else
-algo más
Ver la entrada paraanything else.
Anything else?
-¿Algo más?
Ver la entrada paraAnything else?

anything else

This is not a statement on malnutrition or anything else.
Esto no es una declaración sobre desnutrición u algo así.
Never put clothes or anything else over a lamp or heater.
Nunca ponga ropa ni nada sobre una lámpara o calentador.
If there's anything else I can do for you, sir...
Si hay algo más que pueda hacer por Ud., señor...
And anything else would be a waste of your time.
Y cualquier otra cosa sería una pérdida de tu tiempo.
This news is more weird and wonderful than anything else.
Esta noticia es más extraña y maravillosa que otra cosa.
Their lives are more important to me than anything else.
Sus vidas son más importantes para mí que nada más.
And my son was more important than anything else.
Y mi hijo era más importante que cualquier otra cosa.
Is there anything else that people should know about Chicago?
¿Hay algo más que la gente debería saber sobre Chicago?
Is there anything else that people should know about Madrid?
¿Hay algo más que la gente debería saber sobre Madrid?
Is there anything else that people should know about Budapest?
¿Hay algo más que la gente debería saber sobre Budapest?
Is there anything else that people should know about Rome?
¿Hay algo más que la gente debería saber sobre Roma?
Is there anything else that people should know about Venice?
¿Hay algo más que la gente debería saber sobre Venecia?
Is there anything else that people should know about Vienna?
¿Hay algo más que la gente debería saber sobre Viena?
Is there anything else that people should know about Florence?
¿Hay algo más que la gente debería saber sobre Florencia?
Is there anything else that people should know about London?
¿Hay algo más que la gente debería saber sobre Londres?
Is there anything else that people should know about Istanbul?
¿Hay algo más que la gente debería saber sobre Estambul?
Is there anything else that people should know about Paris?
¿Hay algo más que la gente debería saber sobre París?
Is there anything else that people should know about Berlin?
¿Hay algo más que la gente debería saber sobre Berlín?
Is there anything else that people should know about Dublin?
¿Hay algo más que la gente debería saber sobre Dublín?
Is there anything else that people should know about Cologne?
¿Hay algo más que la gente debería saber sobre Colonia?
Palabra del día
permitirse