anyone who knows me

Popularity
500+ learners.
Just ask anyone who knows me.
Solo pregunten a cualquiera que me conozca.
And anyone who knows me well would know that.
Y todos los que me conocen, lo saben.
You can ask anyone who knows me.
Pregúntele a cualquiera que me conozca.
But anyone who knows me knows where I stand on Colin Kaepernick-exactly where it is located.
Pero cualquiera que me conoce sabe que donde yo estoy de pie en Colin Kaepernick-exactamente dónde se encuentra.
If you'd stopped and had asked someone, anyone... anyone who knows me, you wouldn't have asked.
Si hubieses parado y preguntado a a alguien, a cualquiera que me conociese, no lo habrías pedido.
I am not the best in tower defence games and anyone who knows me can back that up.
Yo no soy de los mejores juegos de defensa de torre y cualquiera que me conozca puede respaldar eso.
Ask anyone who knows me if I've ever mentioned... what I've got.
Y pregúntele a todos los que me conocen... si una vez yo les hablé de bueno, de lo que tengo.
It would be hypocritical of me to judge other people for their fetishes, as anyone who knows me well knows that I have a pretty fruitful range of kinks myself.
Sería hipócrita de mi parte a juzgar a otras personas por sus fetiches, como cualquiera que me conoce bien sabe que tengo una muy fructífera gama de torceduras yo mismo.
It certainly would have been easier to just quit after making that big blooper mistake early on, but anyone who knows me will tell you I'm not a quitter.
Sin duda hubiera sido más fácil dejar de fumar justo después de hacer ese error blooper grande desde el principio, pero cualquiera que me conozca le dirá que no soy un cobarde.
Anyone who knows me knows that I'm playing to win.
Cualquiera que me conozca sabe que estoy jugando para ganar.
Anyone who knows me knows that I embrace the females.
Cualquiera que me conoce sabe que me abrazo a las hembras.
Anyone who knows me knows that I don't like sweets.
Cualquiera que me conoce sabe que no me gustan los dulces.
Anyone who knows me know I'm a planner.
Cualquiera que me conozca sabe que soy un planificador.
Anyone who knows me can affirm what I say.
Cualquiera que me conozca puede aseverar lo que digo.
Anyone who knows me would say the opposite.
Cualquiera que me conozca diría justo lo contrario.
Anyone who knows me knows how big of a moment this was for me.
Cualquiera que me conoce sabe lo grande de un momento, esta era para mí.
Anyone who knows me knows that family matters.
Todo el que me conoce sabe cómo me interesa la familia.
Anyone who knows me knows I simply just can't help myself.
Quien me conoce sabe que no me puedo contener.
Anyone who knows me knows how much I want to find my parents.
Todos sabian cuénto queria encontrar a mis padres.
Anyone who knows me will know that I have always taken these arguments particularly seriously.
Quien me conozca, sabe que he tomado siempre especialmente en serio estos argumentos.
Palabra del día
el colibrí