anybody there

I get the worst hours of anybody there.
Tengo el peor horario que cualquiera de ahí.
Well, is there anybody there who might know?
¿No hay nadie que sepa?
Was there anybody there with you?
¿Había alguien con usted?
Have you talked to anybody there?
¿Has hablado con ellos?
Okay, is there anybody there who can give me a straight answer.
Bien, ¿es que no hay aquí nadie que me pueda dar una respuesta directa?
If there is a home I left thousands of years ago, does anybody there still remember me?
¿Si hubo un hogar al que abandoné hace miles de años, hay todavía alguien ahí quien se acuerde de mi?
Is there anybody there?
(chico) No hay nadie?
There won't be anybody there this time of night, Sarge.
No habrá nadie a esta hora de la noche, Sarge.
I couldn't find anybody there in the back room.
No pude encontrar a nadie en la trastienda.
Is there anybody there that she knows or anything...?
¿Hay alguien allí a quien conozca o algo...?
I didn't know anybody there, it was very exciting.
No conocía a nadie en la banda, fue muy emocionante.
Do you know anybody there who could help you?
¿Conoces a alguien ahí que te pueda ayudar?
I didn't have anybody there to explain it to me.
No tenía a nadie que me explicase las cosas.
Maybe there wasn't anybody there that day.
Quizás no hubiera nadie ahí ese día.
I don't think there's anybody there who has ever performed in Vegas.
No creo que exista alguíen ahí, que haya cantado en Las Vegas.
I didn't have anybody there to explain it to me.
No tenía a nadie que me explicase las cosas.
Please, please, please, is anybody there?
Por favor, por favor, por favor, ¿hay alguien ahí?
Is there anybody there with us?
¿Hay alguien aquí con nosotros?
This center that you mentioned, was she having trouble with anybody there?
Respecto al centro, ¿sabe si tenía algún problema con alguien de ahí?
But there's never anybody there.
Pero nunca hay nadie allí.
Palabra del día
la capa