any old way
- Ejemplos
I just do it any old way. | Lo hago a la antigua. |
In other words, just practicing any old way doesn't cut it. | En otras palabras, practicar de la vieja forma no es suficiente. |
Polymers are amorphous when their chains are tangled up in any old way. | Los polímeros son amorfos cuando sus cadenas están entrelazadas de cualquier manera. |
You can't treat people just any old way it pleases you. | No puedes tratar a la gente como te plazca. |
But not in any old way. | Pero no de cualquier manera. |
Not, however, in just any old way. | Pero no de cualquier modo anticuado. |
But because He's holy and they're sinners, they couldn't be allowed to just approach Him any old way. | Sino porque Él es santo y que son pecadores, que no se podía permitir que acercarse a él simplemente de cualquier manera. |
You can, but not in just any old way, and definitely not by getting behind the system that's the problem. | Sí se puede, pero no de la manera que sea y definitivamente no por medio de defender el sistema que es el problema. |
And yeah, we can see the artist has drawn a few lines and shapes and dropped them any old way onto a yellow background. | Y sí, podemos ver que el artista dibujo unas líneas y formas y las tiró al azar en un fondo amarillo. |
Justice is not served when the guilty parties are punished in any old way, even if this seems appropriate with regard to their measure of guilt. | La Justicia no está servida cuando las partes culpables son castigados de cualquier vieja manera, incluso si parece apropiado por su grado de culpabilidad. |
Any measures adopted in the fight against terrorism will have our support, but they cannot be presented in any old way. | Cualquier medida que se adopte en favor de la lucha contra el terrorismo tendrá nuestro apoyo, pero no se pueden presentar las cosas de cualquier manera. |
But people don't produce in just any old way—they are organized to enter into production in certain set ways. | Pero la gente no produce esas necesidades de la manera que le dé la gana; la gente está organizada para entrar en la producción en ciertas formas establecidas. |
As you well know, living the virtues any old way is not enough to reach holiness; they have to be practised in a sublime, heroic way. | Como sabéis, de hecho, para llegar a alcanzar la santidad no es suficiente vivir las virtudes de cualquier manera, sino que se requiere que se practiquen de forma sublime, heroica. |
Reforesting in an urban setting isn't the same as in a rural one; the trees should be selected according to certain criteria, you can't reforest with any old plant, any old way and any old time. | No es igual reforestar en el ámbito urbano que en el rural, los árboles deben seleccionarse respetando ciertos criterios, no se puede reforestar con cualquier planta, de cualquier manera y en cualquier momento. |
It is a challenge because we live in an age where many voices in society claim that marriage and family are mere conventions, social constructs that can be refashioned and reconstructed in any old way we choose. | Es un desafío porque vivimos en una época en que muchas voces en la sociedad afirman que el matrimonio y la familia son meras convenciones, construcciones sociales que pueden ser reformuladas y reconstruidas de la manera que queramos. |
One has to think in these cases about the principle, and the principle behind it is to show respect, such as in prostration, and sitting with some discipline for meditating instead of sitting just any old way. | Uno tiene que pensar en estos casos acerca del principio, y el principio detrás de ello es mostrar respeto, como en una postración, y sentarse con cierta disciplina para meditar en lugar de sentarse de cualquier manera. |
For those who thought that conservators use the brushes like hairdressers use the scissors (just any old way) I hope this post will show the lack of artistic outburst for the firsts. | Para los que pensaban que los restauradores hacemos con los pinceles lo que las peluqueras con las tijeras (lo que les da la gana) espero que esta entrada sirva para mostrar la falta de arrebato artístico que hay en nuestro caso. |
You can't prepare for such an important exam any old way. You have to have a plan. | No se puede preparar un examen tan importante de cualquier manera. Hay que planificarse. |
When you're an actor, you can't recite your lines any old way, you have to do it with the right intonation. | Cuando eres actor, no puedes recitar tu papel de cualquier forma, tienes que hacerlo con la entonación correcta. |
Any old way, honey. | A la antigua, cariño. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!