any guesses?

Do you have any guesses where he might have gone?
¿Se te ocurre a dónde podría haber ido?
We have any guesses what it could be?
¿Tenemos alguna suposición de lo que podría ser?
Well, we have any guesses what it could be?
¿Tenemos alguna suposición de lo que podría ser?
Well, we have any guesses what it could be?
Bueno, ¿alguna idea de qué podría ser?
Does anybody know how old the oldest tortoise is—any guesses?
¿Alguien sabe la edad de la tortuga más vieja? ¿Alguna conjetura?
Doctor, any guesses where to look?
Doctor, ¿dónde debemos buscar?
You have any guesses?
¿Tienes idea de dónde podría estar?
I know that seems immature, but that's just how I feel. So any guesses?
Sé que parece un tanto inmaduro, pero eso es lo que siento.
Word needs some clues before it can make any guesses as to what your document should look like.
Word necesita algunas indicaciones antes de poder hacer cualquier suposición sobre como debería verse un documento.
He was able to connect his understanding of electromagnetic radiation in order to invent—any guesses?—the microwave oven.
Pudo conectar su comprensión de la radiación electromagnética para... ¿alguna idea? El horno de microondas.
Any guesses as to what the shape's supposed to be?
¿Alguna suposición de lo que podría ser esa forma?
Any guesses as to who Collin Quinlan might be?
¿Alguna idea de quién es Collin Quinlan?
Any guesses what his plan might be?
¿Alguna idea de cuál podría ser su plan?
Any guesses what he wanted to say.
Alguien adivina lo que quería decir.
Any guesses on what famous monster from filmland we get to slay today?
¿Alguna suposición de qué famoso monstruo del mundo del cine mataremos hoy?
Any guesses what they wanted to talk about?
¿Adivina de qué querían hablar?
Any guesses how long that's gonna take?
¿Alguna idea de cuánto tiempo tomará?
Any guesses what that was?
Cualquier adivina lo que era?
Any guesses why?
¿Y adivina por qué?
My favorite? Any guesses?
¿Cuál es mi preferido?
Palabra del día
maravilloso