- Ejemplos
Have you appointed any days of fasting and prayer? | ¿Has designado algunos días de ayuno y oración? |
Have you appointed any days of fasting and prayer? | ¿Has nombrado algunos días para ayuno y oración? |
When we have to spend any days apart, I am in agony. | Cuando tenemos que pasar días separados, estoy agonizando. |
It was not two days, nor parts of any days whatsoever. | No se trataba de dos días, ni de partes de días en absoluto. |
An employer must pay wages for any days taken as personal or public holiday. | El empleador debe pagar los salarios por los días de vacaciones tomados personal o pública. |
I don't have any days left! | ¡No tengo ningún día libre! |
Remuneration due to interpreters for any days necessary for travelling to the workplace. | Indemnización retribuida a los intérpretes por las jornadas necesarias para llegar al lugar de trabajo. |
Since we're trapped in the dimension of time, we can't have any days without end. | Puesto que nosotros estamos atrapados en la dimensión del tiempo, no podemos tener ningún día sin fin. |
Their pay is also docked for any days off due to illness. | También les descuentan el salario de los días que les dan como subsidio por enfermedad. |
Yesterday, ten days, any days. | Ayer... hace diez días, no sé cuántos días, tú no... |
Taken any days off? | ¿Te has tomado días libres? |
Remuneration due to interpreters for any days necessary for travelling to the workplace. | Indemnización a reconocer a los intérpretes por los días eventualmente necesarios para trasladarse al lugar de trabajo. |
Besides, you can specify the weekends to be any days other than Saturday and Sunday. | Además, puede especificar que los fines de semana sean los días que no sean sábado y domingo. |
Named the sun island or island of light there are hardly any days when the sun doesn't shine. | Nombrada la Isla del Sol o la isla de la luz apenas hay días en que el sol no brilla. |
I work every day, so I don't get any days off. We have a few drinks after a gig. | Trabajo todos los días, sin librar, y nos tomamos algunas copas después de dar un concierto. |
We need these records because we cannot reimburse for any days or hours your worker did not actually perform work for you. | Necesitamos estos archivos porque no podemos darle un reembolso por días u horas de trabajo que su trabajador no desempeñó para usted. |
If any days elapse between the end of the prenatal period and the actual delivery, these are paid for at the rate of 60% of the daily contribution wage. | Cuando existan días descubiertos entre la prenatal y el parto, éstos se pagarán al 60% del salario diario cotizado. |
It returns the number of working days by excluding default weekend days (Saturday and Sunday) or any days that are specified as weekends. | Devuelve el número de días laborables al excluir los días de fin de semana predeterminados (sábado y domingo) o cualquier día que se especifique como fines de semana. |
Should MCPS need to make up any days this year, the district expects to follow the contingency calendar and add those days to the end of the school year. | Si MCPS necesitase recuperar días este año, el distrito escolar espera seguir el calendario contingente y añadir esos días al final del ciclo escolar. |
E-TOU-B participants will receive an extra credit of $.0050 for all usage during the billing cycles that include any days from June 1 to September 30. | Los participantes de E-TOU-B recibirán un crédito adicional de $.0050 en todo el consumo durante los ciclos de facturación que incluyan cualquier día del 1o de junio al 30 de septiembre. |
