anverso

Anotaciones manuscritas en el anverso y reverso de la hoja.
Hand-written notes on the obverse and back of the page.
El anverso incluirá la imagen del poeta José Asunción Silva.
The front will include the image of the poet José Asunción Silva.
Descripción: Tarjeta rosa de dos páginas, fotografía en el anverso.
Description: Pink card with two pages, photo on front.
Anotaciones manuscritas a lápiz en el anverso y reverso.
Handwritten notes in pencil on the obverse and back.
El anverso muestra el busto de Guillermo Frick.
The obverse shows the bust of Guillermo Frick.
Anotaciones manuscritas a lápiz en el anverso y reverso.
Notes written in pencil on the obverse and back.
La página 20 concluye la genealogía de lo anverso.
Page 20 concludes the genealogy of the obverse.
Ellos muestran bordes bien definidos tanto en el anverso y reverso.
They show well defined rims on both the obverse and reverse.
Obras Retrato de un hombre como san Andrés (anverso)
Works Portrait of a Man as Saint Andrew (recto)
El anverso de la tarjeta es una invitación para ver mi colección.
The front of the card, an invitation to my collection.
Lo qué puede verse es bastante similar a la figura del anverso.
What can be seen is quite similar to the obverse sign.
Impresión a la carta Retrato de un hombre joven orando (anverso)
Print on Demand Portrait of a young Man praying (front)
En el anverso: una mujer; en el reverso: la Mujer.
On the front, a woman; on the back, the Woman.
En el anverso, también dispone de un precioso grabado.
The obverse, also it has a beautiful engraved.
El anverso incluye un holograma de seguridad (esquina izquierda).
Front side includes a safety hologram (left corner).
Retrato de un hombre como san Andrés (anverso)
Portrait of a Man as Saint Andrew (recto)
El anverso y reverso están plastificados en brillante.
The front and back are laminated in gloss.
El anverso representa la efigie de la Reina Isabel II por Susanna Blunt.
The obverse features the effigy of Queen Elizabeth II by Susanna Blunt.
En cierto modo, metodológicamente, este indicador es el anverso del IEPG-UE.
To some extent, methodologically, this indicator is the flipside of the IEPG-EU.
El anverso de la moneda es la parte jugable de la misma.
The obverse of the coin is the playable part of it.
Palabra del día
el maquillaje